翻译硕士:看句子记单词(8)
时间:2013-07-18 来源:文都教育 浏览:文都教育小编认为,备考2014 翻译硕士考试的同学们,词汇首先要过关,掌握充足的词汇,才能够让大家翻译的更加顺畅。可是记单词很枯燥,又容易忘记,该怎么办。小编向大家推荐看句子记单词,这样既生动有趣又能够理解牢靠,下面我们来看今天要学习的句子和单词。
71. She likes nothing but things of clothing and cloth.
除了衣物和布料之类的东西外,她什么也不喜欢。
72. The doctor's doctrine undid one dollar and a dozen of collars.
博士的学说毁掉了一美元和一打衣领。
73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.
在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意。
74. Vegetables and tablets on the stably established table show no instability.
放在稳定设置的桌子上的蔬菜和药片没有显示不稳定性。
75. Primarily, the prime criminal's crime has nothing to do with lime and overtime.
首犯的犯罪基本上与石灰和加班无关。
76. The ring on the spring string rings during springtime.
弹簧弦上的环在春天鸣响。
77. Shut in the hut, I'm puzzled how to cut down the output of nuts.
关在茅棚里,我为削减坚果的产量犯难。
78. It's better to put letters at the inlet and outlet.
最好在进口和出口处标上字母。
79. During this serious period, the superior asked the inferior a series of questions about the supermarket.
在这段严肃时间内,上级问了下级一连串有关超级市场的问题。
80. I tuned the tone of the stone phone with a bone.
我用骨头调整了石质耳机的音调。
上面是 翻译硕士:看句子记单词(5)的详细内容,小编和广大考生分享了10个句子,大家理解了句子掌握的词汇就会更多,争取用充足的词汇量攻克翻译考试的大关,加油!
更多辅导资料关注 文都教育在线
- 翻译硕士
- 责任编辑:流水