考研

2021翻译硕士MTI中国日报11月热词:深海载人潜水器

时间:2020-12-01 来源:中国新闻网 浏览: 分享:

       2021考研专硕复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!翻译硕士考研复习时,不仅要复习翻硕百科知识,也要多看看中国日报信息,了解翻译硕士考研热词。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI热词(中国日报11月热词)。快来看看吧~    

    2021翻译硕士MTI中国日报11月热词:深海载人潜水器

      11月10日8时12分,中国“奋斗者”号载人潜水器在马里亚纳海沟成功坐底,坐底深度10909米。

      相关报道:

      China's deep-sea manned submersible Fendouzhe, or Striver, set a national diving record of 10,909 meters on Tuesday in the Challenger Deep, a 11,000-meter chasm located at the bottom of the Mariana Trench in the western Pacific Ocean, according to the Institute of Deep-sea Science and Engineering under the Chinese Academy of Sciences.

      中国科学院深海科学与工程研究所的消息显示,中国深海载人潜水器“奋斗者”号11月10日在西太平洋马里亚纳海沟最深处成功下潜至10909米,创下国内新纪录。被称为“挑战者深渊”的马里亚纳海沟最深处深度为11000米。

      The world's current deepest diving manned submersible is DSV Limiting Factor, which reached 10,927 meters last year.

      目前,世界上下潜最深的潜水器是“深潜限制因子”号,去年曾下潜至10927米的深度。

      本次海试任务采用了“双船”保障模式。

      The submersible, together with the mother ships Exploration 1 and Exploration 2, set off from Sanya, Hainan province, for the 10,000-meter-deep-sea diving operation on Oct 10.

      10月10日,“奋斗者”号与“探索一号”“探索二号”母船一起,从海南三亚启程开展万米级海试。

      The submersible first broke the 10,000-meter milestone by descending to 10,058 meters at the bottom of the Mariana Trench in the western Pacific Ocean on Oct 27.

      10月27日,“奋斗者”号在西太平洋马里亚纳海沟首次成功下潜突破1万米,达10058米。

      以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报11月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多专硕复习资料尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行