2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第28章-2
时间:2020-11-24 来源:文都网校 浏览:2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~
2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第28章-2
“Cut it out, now,” I said. We were in front of the Radley Place.
“别说了。”我叫道。已经到了拉德利家门前。
Jem said, “Boo must not be at home. Listen.”
杰姆说:“布肯定没在家,你听。”
High above us in the darkness a solitary mocker poured out his repertoire in blissfulunawareness of whose tree he sat in, plunging from the shrill kee, kee of the sunflowerbird to the irascible qua-ack of a bluejay, to the sad lament of Poor Will, Poor Will, PoorWill.
在头顶上漆黑的夜空中,一只孤独的反舌鸟一点也不知道自己栖息在谁家的树上,欢乐地模仿百鸟的啁瞅,从葵花鸟尖利的叽叽声,蓝背桎鸟烦躁的呱呱声,直到怪鸱的凄惋韵啼哭声。
We turned the corner and I tripped on a root growing in the road. Jem tried to help me,but all he did was drop my costume in the dust. I didn’t fall, though, and soon we wereon our way again.
转过街角,我不慎绊了一下长在路上的树根,踉跄了几步。杰姆想来扶住我,可是手还没有挨到我就把我的戏装掉在地上。不过我没有摔倒。不一会儿,我们又上路了。
We turned off the road and entered the schoolyard. It was pitch black.
转弯离开大路,进了校园,一片漆黑。
“How do you know where we’re at, Jem?” I asked, when we had gone a few steps.
“I can tell we’re under the big oak because we’re passin‘ through a cool spot. Carefulnow, and don’t fall again.”
“怎样辨别现在是在哪儿,杰姆?”走了几步,我问。
“现在一定在大橡树下,因为这个地方清凉。当心别又摔倒了。”
以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟,英语阅读怎么训练自己才能得到提高·看名著读名著就是其中一个提高考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用!更多2021考研英语复习资讯尽在文都网校考研频道!
对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!
- 2021考研英语
- 2021考研英语阅读
- 考研英语复习
- 责任编辑:cyt