2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第24章-7
时间:2020-10-14 来源:文都网校 浏览:2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~
备注:点击 文末有惊喜
2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第24章-7
“Hypocrites, Mrs. Perkins, born hypocrites,” Mrs. Merriweather was saying. “At leastwe don’t have that sin on our shoulders down here. People up there set ‘em free, butyou don’t see ’em settin‘ at the table with ’em. At least we don’t have the deceit to say to‘em yes you’re as good as we are but stay away from us. Down here we just say youlive your way and we’ll live ours. I think that woman, that Mrs. Roosevelt’s lost hermind—just plain lost her mind coming down to Birmingham and tryin’ to sit with ‘em. If Iwas the Mayor of Birmingham I’d—”
“伪君子,珀金斯太太,是天生的伪君子。”梅里韦瑟正说荇,“在我们南方,我们身上没有这种罪恶。北方人让黑人自由,但你没见过那里的自人和黑人同坐一桌。至少,我们不会虚伪地说,是的,你们和我们一样好,但是你们不要和我们呆在一起。在这里,我们只是说,你们过你们的日子,我们过我们的日子。我看,那个女人——就是那个罗斯福太太,丧失了理智,完全丧失了理智,她到伯明翰来开会,想和黑人坐到一块,要是我是伯明翰的市长,我就要……”
Well, neither of us was the Mayor of Birmingham, but I wished I was the Governor ofAlabama for one day: I’d let Tom Robinson go so quick the Missionary Society wouldn’thave time to catch its breath. Calpurnia was telling Miss Rachel’s cook the other dayhow bad Tom was taking things and she didn’t stop talking when I came into the kitchen.
可惜,我们中没有谁是伯明翰的市长。我倒希望自己能当一天亚拉巴马州州长,那么我就要立即释放汤姆,使得传教团体松口气的时候都没有。前几天,卡尔珀尼亚跟雷切尔小姐家的厨子说,汤姆一点儿也不乐观。我进了厨房她们也没停止谈话。她说,阿迪克斯无法使汤姆在牢房里过得安心些;他们把他押送监驶之前,他与阿迪克斯告别说:“再见,芬奇先生,现在您也没办法了,不必再作任何努力了。”卡尔珀尼亚说,阿迪克斯告诉他,他们把汤姆押送监狱的那天,汤姆完全绝望了。
She said there wasn’t a thing Atticus could do to make being shut up easier for him, thatthe last thing he said to Atticus before they took him down to the prison camp was,“Good-bye, Mr. Finch, there ain’t nothin‘ you can do now, so there ain’t no use tryin’.”
Calpurnia said Atticus told her that the day they took Tom to prison he just gave uphope. She said Atticus tried to explain things to him, and that he must do his best not tolose hope because Atticus was doing his best to get him free. Miss Rachel’s cook askedCalpurnia why didn’t Atticus just say yes, you’ll go free, and leave it at that—seemed likethat’d be a big comfort to Tom. Calpurnia said, “Because you ain’t familiar with the law.
First thing you learn when you’re in a lawin‘ family is that there ain’t any definite answersto anything. Mr. Finch couldn’t say somethin’s so when he doesn’t know for sure it’s so.”
她说,阿迪克斯反复把情况解释给他听,要他尽的努力别放弃希望,因为阿迪克斯会尽的努力使他出狱。雷切尔小姐家的厨子问卡尔珀尼亚,为什么阿迪克斯不干脆肯定地说,赴的,他一定会被释放,不要担心,那样汤姆不是可以获得巨大的安慰吗?卡尔珀尼亚说:“因为你对法律不熟悉。在一个律师家庭里,你知道的第一件事就是任何事情都没有定准。芬奇先生不能说某件事将怎么样,因为他自己也不敢肯定事情真会怎么样。”
The front door slammed and I heard Atticus’s footsteps in the hall. Automatically Iwondered what time it was. Not nearly time for him to be home, and on MissionarySociety days he usually stayed downtown until black dark.
砰的一声传来前门关闭的声音。我听见过厅里响起了阿迪克斯的脚步声。我不由自主地揣度着这会儿是什么时候了,离他回家的时间还早呢。在传教团体的活动日子里,不到天黑一般他不会回家。
He stopped in the doorway. His hat was in his hand, and his face was white.
他在门口停下来。手里拿着帽子,脸上没有一点儿血色。
“Excuse me, ladies,” he said. “Go right ahead with your meeting, don’t let me disturbyou. Alexandra, could you come to the kitchen a minute? I want to borrow Calpurnia fora while.”
“请原谅,女士们,”他说,“你们继续开会吧,可别让我打扰你们了。亚历山德拉,你到厨房来一下好吗?我想叫卡尔珀尼亚去办点事。”
以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟,英语阅读怎么训练自己才能得到提高·看名著读名著就是其中一个提高考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用!更多2021考研英语复习资讯尽在文都网校考研频道!
对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!
- 2021考研英语
- 2021考研英语阅读
- 考研英语复习
- 责任编辑:cyt