2021翻译硕士MTI中国日报8月热词:技术劳工
时间:2020-08-18 来源:中国新闻网 浏览:2021考研专硕复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!翻译硕士考研复习时,不仅要复习翻硕百科知识,也要多看看中国日报信息,了解翻译硕士考研热词。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI热词(中国日报8月热词)。快来看看吧~
2021翻译硕士MTI中国日报8月热词:技术劳工
为了鼓励企业雇佣更多美国劳动者,特朗普总统一直在不断收紧外籍技术劳工签证(the H-1B visa program),包括在六月暂停临时工作签证。
相关报道:
A new study found that blocking out skilled labor actually encourages companies to move jobs abroad, where they can hire locally or more easily obtain a visa.
一项新研究发现,把技术劳工挡在国门外事实上会鼓励公司把职位迁至海外,在那里他们可以在当地招工或者更容易获得签证。
That means more new jobs in countries like Canada, India and China, not in the US, as President Donald Trump has claimed.
这意味着在加拿大、印度、中国等国家会产生更多新职位,而不像特朗普总统声称的那样会给美国增加就业机会。
该研究报告的作者、美国国家经济研究局的经济学家布丽塔•格伦农称,通过阻止外来移民,美国错失了其他福利,比如新专利、更多的外国投资和高技能领域( highly-skilled fields)的新职位。
研究还显示,相比美国人,移民在美国创业的可能性要大得多——财富500强的公司中近半是由移民或移民后代创办的——移民往往是"就业创造者"而不是"求职者"。
推荐阅读:
以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报8月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多专硕复习资料尽在文都网校考研频道!
对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!
关注公众号,及时了解课程信息
- 2021翻译硕士考研
- 翻译硕士考研热词
- 2021翻译硕士MT
- 责任编辑:qyj