考研

2021考研英语阅读练习资料:上海迪士尼限流开放

时间:2020-05-20 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:上海迪士尼限流开放,一起来看看吧~

    2021考研英语阅读练习资料:上海迪士尼限流开放

      On Monday, one of the Walt Disney Company’s 14 closed theme parks, Shanghai Disneyland, reopened to visitors on a limited basis, offering a first peek into the kind of escape Mickey Mouse can offer in the age of face masks, social distancing and disinfectants.

      周一,华特迪士尼公司(The Walt Disney Company)14个被关闭的主题公园之一——上海迪士尼乐园向游客限流重新开放,让人们首次窥探到了米老鼠在口罩、社交距离和消毒剂时代所能提供的那种逃离感。

      From a business standpoint, Shanghai Disneyland will be operating far below its potential. The Chinese government has limited capacity at the park to 24,000 people daily, less than one-third of its pre-outbreak capacity. Bob Chapek, Disney’s chief executive, said last week that Disney would reduce ticket sales even further — “far below” the government’s limit, in his words — to make sure that employees can enforce new safety rules, including temperature checks for ticket holders upon arrival. Fewer tickets sold means decreased food and merchandise sales.

      从商业角度来看,上海迪士尼乐园的经营将远低于其能力范围。中国政府已将乐园的日接待量限制在2.4万人,不到病毒暴发前的三分之一。迪士尼首席执行官鲍勃·查普克(Bob Chapek)上周表示,迪士尼将进一步减少门票销售量——用他的话说,“远远低于”政府的限制——以确保员工能够执行新的安全规定,包括在持票人抵达时进行体温检查。门票销售量减少意味着食品和商品销售量也将减少。

      Yet the reopening carried immense symbolic importance. It sent a message to Disney’s furloughed park employees — 43,000 in Florida alone — about the future: There will be one.

      然而,重新开园具有巨大的象征意义。它向那些被休假的迪士尼员工的未来发出了一个信号。仅在佛罗里达州,就有4.3万名迪士尼员工被休假。

      Time will test the ability of Disney’s theme parks to program out negative aspects of life and emphasize the positive.

      时间将考验迪士尼的主题公园是否有能力应对生活中的消极面,并突出积极的一面 。

      To ward off germs, Disney has decided to leave rows of seats empty on rides like Pirates of the Caribbean. Employees have been deployed to constantly disinfect ride vehicles and lap bars. Want to hop on Buzz Lightyear’s Planet Rescue, where riders zap targets with hand-held blasters? You now must wear plastic gloves.

      为了抑制细菌,迪士尼已决定在“加勒比海盗(Pirates of the Caribbean)”之类的游乐设施中设置隔排空位。员工不断为游乐设施游乐和座位上的扶杆消毒。想乘坐“巴斯光年星际营救(Buzz Lightyear’s Planet Rescue)”,手持爆破装置击中目标?现在,您必须戴上塑料手套。

      It is unclear when Disney’s other theme parks may start to reopen. But Disney has signaled that its vast resort in Florida could be next. The shopping mall there, Disney Springs, will begin phased reopening on May 20.

      目前尚不清楚迪士尼的其他主题公园何时会重新开放。但迪士尼已暗示其位于佛罗里达州的大型度假区可能是下一个。那里的购物中心迪士尼温泉(Disney Springs)将于5月20日开始分阶段重新开放。

      以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

      文都网校考研小编提醒:面对疫情,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习。

    担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!

    2021考研英语阅读练习资料

     

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行