2021翻译硕士MTI中国日报2月热词:临床诊断病例
时间:2020-04-22 来源:中国新闻网 浏览:2021考研专业课复习开始了吗?报考翻译硕士的小伙伴可以提前了解往年考试大纲!小编提醒大家翻译硕士考研考察知识面一般较广,大家复习时,不要仅局限于书本知识,多看看中国日报信息,会大有帮助。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI中国日报2月热词。快来看看吧~
热门直播:文都网校【今日直播】课程清单
On Wednesday,Hubei province started to count patients who are clinically diagnosed as having the novel coronavirus disease as confirmed cases when releasing the figures.Previously only patients testing positive for the virus were regarded as confirmed patients in Hubei.
12日起,湖北省开始将新冠肺炎临床诊断病例数纳入确诊病例数进行公布。此前,只有病毒检测为阳性的患者才能被纳入确诊患者。
近期,多地在新冠肺炎确诊过程中出现"假阴性(false-negative)"情况,即患者是新型冠状病毒感染者,但是核酸检测报告阴性(test negative for the virus through nucleic acid tests)。核酸检测"假阴性"导致的漏诊问题正引起各方重视。北京大学人民医院呼吸与危重症医学科主任高占成解释说,任何病毒核酸检测的检出率都不可能是百分之百,检测结果受患者病情轻重(the severity of symptoms)、病程发展(the illness'development)、取样方式方法(the extraction method)、实验室检测条件(the circumstances at laboratories)等一系列因素影响。
为打破核酸检测"假阴性"困局,针对湖北省疫情特点,《新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案(试行第五版)(the fifth edition of the diagnosis and treatment plans for the novel coronavirus pneumonia)》在湖北省的病例诊断分类中增加了"临床诊断",以便患者能及早按照确诊病例接受规范治疗,进一步提高救治成功率(improve the treatment success rate)。中央指导组专家、北京朝阳医院副院长童朝晖表示,诊断标准修订后,临床医生就能作出新冠肺炎的诊断。他们能结合肺部影像(lung images)、体征(physical conditions)以及流行病学史(epidemiological history)等方面对患者作出综合诊断。
[相关词汇]
确诊病例confirmed cases
临床诊断病例clinically diagnosed cases
感染率rate of infection
核酸检测nucleic acid test
相关推荐:
以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报2月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>
关注公众号,及时了解课程信息
- 2021翻译硕士考研
- 中国日报热词
- 翻译硕士考研
- 责任编辑:qyj