何凯文考研每日一句第287句:摩根大通
时间:2019-12-05 来源:文都网校 浏览:考研是场持久战,坚持就是胜利,跟着何凯文考研每日一句一点一点积累知识,坚持下去直至2020考研考试到来吧!2020考研英语复习的小伙伴们一定要加强对何凯文每日一句的复习,跟着何凯文每日一句复习考研英语,做题会越来越上手哦!
何凯文考研每日一句第287句:摩根大通
今天的句子:
Although advocates of the motion to split Mr Dimon’s roles insisted that they were not out to get him,he was clearly the main focus of the debate. A strong and decisive manager,Mr Dimon has shaped JPMorgan’s strategy and thus its remarkable success. But his willingness to criticize the chaotic regulatory structure imposed on banks after the financial crisis has exposed him to political retribution. And the sheer size of JPMorgan makes people cautious about risks within the institution and its leadership.
38.What can we learn from the second paragraph?
A. There is little correlation between split motion and Mr Dimon’s authority.
B. Mr Dimon’s criticise on the banks invites political revenge.
C. The scale of the JPMorgan is the source of chaotic regulatory structure.
D. The caution of the public is aroused by JPMorgan’s great success.
第一句:
Although advocates of the motion to split Mr Dimon’s roles insisted that they were not out to get him,he was clearly the main focus of the debate.
参考译文:尽管支持分裂戴蒙角色的提案的人坚称,他们并不是针对戴蒙,但他显然是这场辩论的主要焦点。
第二句:
A strong and decisive manager,Mr Dimon has shaped JPMorgan’s strategy and thus its remarkable success.
参考译文:戴蒙先生是一位坚强果断的管理者,他塑造了摩根大通的战略,也因此塑造了摩根大通的巨大成功。
下文又谈到了:the sheer size of JPMorgan
所以在这个语境下可以认为:its remarkable success= the sheer size of JPMorgan
第三句:
But his willingness to criticize the chaotic regulatory structure imposed on banks after the financial crisis has exposed him to political retribution.
参考译文:但他愿意批评金融危机后强加给银行的混乱的监管结构,这让他面临了政治报复。
大家注意看:
1. criticize the chaotic regulatory structure (批评混乱的监管结构。)
2. imposed on banks
3. after the financial crisis
而B选项说的是:
Mr Dimon’s criticise on the banks
Dimon批评的是混乱的监管结构而不是银行。所以是偷换,所以不对!
第四句:
And the sheer size of JPMorgan makes people cautious about risks within the institution and its leadership.
参考译文:摩根大通的庞大规模也让人们对该机构及其领导层的风险持谨慎态度。
38.What can we learn from the second paragraph?
从第二段我们可以了解到什么?
[A]There is little correlation between split motion and Mr Dimon’s authority.
[A]分裂运动与戴蒙的权威之间没有相关性。
第一句就说了就是辩论的焦点,所以肯定是有相关性的,little是否定词,所以排除。
[B]Mr Dimon’s criticise on the banks invites political revenge.
[B] 戴蒙先生对银行的批评招致政治报复
这是偷换!三句解析中就讲了,戴蒙先生批评的不是银行,是混乱的监管结构。
[C]The scale of the JPMorgan is the source of chaotic regulatory structure.
[C] 摩根大通的规模是混乱的监管结构的来源。
这就是拼凑!规模和混乱的监管结构之间没有关系。
[D]The caution of the public is aroused by JPMorgan’s great success.
[D] 摩根大通的巨大成功引起了公众的警惕。
这是替换!正确!第二句的success 为我们提供了替换的基础!
平时我们不能说规模大=成功,但是在这个语境下我们可以这样说。
同时符合西方的商业逻辑,谁的规模大就也可能是垄断,就会受到监管。
——KK
更多可查看:何凯文每日一句2019年汇总
文都网校考研频道为大家持续 更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你 需要的资料,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>