考研

何凯文每日一句第244句:找考点

时间:2019-10-22 来源:文都网校 浏览: 分享:

      考研是场持久战,坚持就是胜利,跟着何凯文每日一句一点一点积累知识,坚持下去直至2020考研考试到来吧!备考英语复习的小伙伴们一定要加强对何凯文每日一句的复习,跟着何凯文每日一句复习考研英语,做题会越来越上手哦!

      找考点:2020何凯文每日一句第244句

      今天的句子:

      But as recently as in 1968, jury selection procedures conflicted with these democratic ideals. In some states, for example, jury duty was limited to persons of supposedly superior intelligence, education, and moral character. Although the Supreme Court of the United States had prohibited intentional racial discrimination in jury selection as early as the 1880 case of Strauder v. West Virginia, the practice of selecting so called elite or blue ribbon juries provided a convenient way around this and other antidiscrimination laws.

      (想想你怎么出题?)

      The practice of selecting so called elite jurors prior to 1968 showed _______ .

      [A] the inadequacy of antidiscrimination laws

      [B] the prevalent discrimination against certain races

      [C] the conflicting ideals in jury selection procedures

      [D] the arrogance common among the Supreme Court judges

      今天,我们要强调一个核心问题,如何寻找考点句(有资格和选项进行比对的句子。)仔细读题干就显得非常关键了。

      The practice of selecting so called elite jurors prior to 1968 showed_________

      题干中提取出来的定位词就应该是:

      1. prior to 1968 ()

      2. selecting so called elite jurors

      我们需要找到包含这两个元素的句子。

      返回原文找到:But as recently as in 1968,….直到1968年,… ( )

      也就符合第一个元素,1968年前;

      但是第一句中没有包含第二个元素,加上第一句定了整段的时间,所以继续看后面的句子;

      第二句也没有第二个元素,那就找第三句,第三句中找到了:the practice of selecting so called elite,这样第三句就是线索句(有资格和选项进行比对的句子!)

      既然:the practice of selecting so called elite or blue ribbon juries provided a convenient way around this and other antidiscrimination laws. 这种方式可以绕开这种或者其他的反歧视法,这就说明反歧视法是有不足的,所以答案选择A

      [A] the inadequacy of antidiscrimination laws

      当然很多同学其实是读不懂第三句的。

      那就只有靠排除法了。

      [B] the prevalent discrimination against certain races

      (对于某个种族盛行的歧视)

      B选项的错误就在race,文章讲的是对种族歧视的禁止,而不是盛行。

      [C] the conflicting ideals in jury selection procedures

      (陪审团员选择过程中相冲突的理念。)

      你是看到了第一句和这个选项有点关系。

      But as recently as in 1968, jury selection procedures conflicted with these democratic ideals

      (直到1968年,陪审团的选择过程都与这些民主理念相冲突。)

      但等你翻译完了以后你是不是觉得出题人在耍你了啊。

      [D] the arrogance common among the Supreme Court judges

      (最高法院法官中普遍存在的傲慢。)

      这在原文中是没有提及的。

      ——KK

      更多可查看:何凯文每日一句2019年汇总

      文都网校考研频道为大家持续 更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你 需要的资料,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

    课程推荐:

    主推课程
    2020考研主推产品
    一对一私教 2020考研强化冲刺
    2021考研主推产品
    2021考研标准成功卡 2021考研VIP特训班

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行