2019考研:翻译硕士常考政治经济词汇(1)
时间:2018-05-14 来源:文都网校 浏览:2019考研正处于紧张的备考中,同学们趁着现在天气还不是太热,抓紧复习哦,今天文都网校考研频道小编为大家分享关于翻译硕士考研的专业性知识,希望能帮助到你~
每个翻译硕士考研院校虽有自己本校翻译硕士的侧重点培养方向,比如中国石油大学侧重培养石油翻译方向的人才,北京航空航天大学侧重培养航天方向的人才,但是在入学测试中,各大高校都会考察考生的基本翻译能力,这种基本翻译能力通常通过对政治经济篇章的翻译来体现。因此,考生平时一定要多积累一些政治经济词汇。
按照客观规律和科学规律办事 act in compliance with objective and scientific laws
八个坚持、八个反对 eight do's and eight don'ts
八项主张 eight-point proposal
保持昂扬向上的精神状态 be filled with an enterprising spirit
保证中央的政令畅通 ensure the Central Committee's decisions are carried out without fail
标本兼治 address both the symptoms and root causes
不确定因素 uncertainties
参政议政 participation in and deliberation of state affairs
长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe
长治久安 maintain prolonged stability
崇尚科学 respect and promote science
传播先进文化 spread advanced culture
传统安全威胁 traditional threats to security
从严治军 the army must be strict with itself
党的领导方式 the Party's style of leadership
党的民族政策 the Party's policy toward ethnic minorities
党的侨务政策 the Party's policy toward overseas Chinese affairs
党的宗教信仰自由政策 the Party's policy toward the freedom of religious belief
党风廉政建设责任制 responsibility system for improving the Party's work style and building clean government
党内情况通报制度、情况反映制度和重大决策征求意见制度 inner-Party information sharing and reporting systems and the system of soliciting opinions concerning major policy decisions
党要管党、从严治党 the Party exercises self-discipline and is strict with its members
党员管理工作 management of Party membership党政机关 Party and government organs
党政领导干部职务任期制、辞职制和用人失察失误责任追究制 the system of fixed tenures, the system of resignation and the system of accountability for neglect of supervisory duty or the use of the wrong person with regard to leading cadres of the Party and government
党总揽全局、协调各方的原则 principle that the Party commands the overall situation and coordinates the efforts of all quarters电子政务 e-government
独立负责、步调一致地开展工作 assume one's responsibilities independently and make concerted efforts in one's work
独立公正地行使审判权和检察权 exercise adjudicative and procuratorial powers independently and impartially
多重多头执法 duplicate law enforcement
SC--Security Council
安全理事会安理会 GATT--General Agreement on Tariffs and Trade
关税及贸易总协定ITU--International Telecommunications Union
国际电信联盟国际电联ICJ-- International Court of Justice国际法庭
ICC--International Criminal Court国际刑事法院
IBRD-International Bank for Reconstruction and Development国际复兴开发银行(又称世界银行)(also World Bank)
IMO--International Maritime Organization国际海事组织
IMF--International Monetary Fund国际货币基金组织
IFC--International Finance Corporation国际金融公司
IDA--International Development Association国际开发协会
ILO---International Labour Organization国际劳工组织
ICAO--International Civil Aviation Organization国际民用航空组织
IFAD--International Fund for Agricultural Development国际农业发展基金
IAEA--International Atomic Energy Agency国际原子能机构
文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,这里更有翻译硕士课程,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>
课程推荐:
5月主推课程 |
|
2019考研高端辅导英才成功卡 | |
2019考研专硕199管综VIP特训班 | |
2019考研VIP特训班【政治 英语二】 | |
2019考研专硕会计硕士全科VIP特训班 |
- 2019考研 翻译硕士考研 常考政治经济
- 责任编辑:qyj