考研

2018考研英语双语阅读:四川茂县山体滑坡

时间:2017-07-07 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面文都网校考研频道整理了2018考研英语双语阅读精选,快来学习吧!

      四川茂县山体滑坡10名遇难者身份确定

      The landslide from a high part of a mountain in Tibetan and Qiang autonomous prefecture of Aba hit Xinmo Village at about 6 am on Saturday, blocking a 2-km section of a river and burying over 100 people.

      6月24日早晨6点左右发生在阿坝藏族羌族自治州新磨村的高位山体滑坡阻塞了2公里的河段,导致100多人被埋。

      The Sichuan provincial government has launched the highest level of disaster relief response and sent rescue teams to the site.

      四川省政府已经启动别的救灾响应机制,并派遣救援队前往受灾地区。

      山体滑坡(landslide)俗称“走山”、“垮山”,是常见的地质灾害(geologic hazard)之一。

      经专家现场踏勘初步分析,这是一次降雨诱发的高位远程崩滑碎屑流灾害(debris flow caused by heavy rainfall),垮塌山体为当地新磨村新村组富贵山山体,塌方量约为800万立方米(collapsed rubble of about 8 million cubic meters)。

      目前300余名受灾群众(residents from the disaster-hit area)已被转移安置在附近的叠溪镇叠溪小学和白腊寨村白腊酒店。抢险救灾指挥部已组织专门力量,由专人陪护进行心理疏导(psychological counseling),并发放食品、饮用水、棉被等物资,安排基本生活。

      共青团四川省委倡议在茂县参与救援的社会救援力量理性、有序的撤退(evacuate in a rational and orderly way),准备前往茂县的社会力量,暂时不要盲目前往灾区,等待专业人员或政府评估灾情后,做好过渡安置(transitional settlement)或灾后重建(post-disaster reconstruction)准备。

      地质灾害常见词汇表达

      mudslide 泥石流

      mudslide-stricken region 泥石流受灾地区

      geological disasters 地质灾害

      secondary disaster 次生灾害

      barrier lake 堰塞湖

      upper reaches 上游河段

      the water level of the lake 湖水水位

      the lake's water volume 湖水水量

      landslide 山体滑坡

      rain-triggered landslide 暴雨引发的山体滑坡

      raised riverbed 抬高的河床

      mountain torrents 山洪

      flood peak 洪峰

      blackout 断电/停电

      rescue 救援

      mass evacuation 大规模疏散

      the emergency rescue headquarters 紧急救援指挥部

      excavator 开凿机

      controlled explosions 受控爆炸

      discharge flood waters 分流洪水

      flood prevention ability 防洪能力

      downstream residences 下流住宅

      golden window 救援黄金时间

      relief vehicles 救援车辆

      epidemic prevention 传染病预防

      psychological trauma 心理创伤

      voluntary rescue work 志愿救援工作

      bamboo bed 竹床

      disinfectant 消毒剂

      living subsidy 生活补助

      resettlement 重新安置

      death toll 死亡人数

      文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,这里还有考研英语一课程考研英语二课程,大家可以点击这里【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!同学们抓紧时间吧,2018考研,文都一路相随!

    课程推荐:

    2018/2019考研

    特训班系列

    成功卡系列

    2018考研政治英语数学特训

    2018考研西医临综全科特训

    2018考研会计专硕全科特训

    MBA全科特训班【提前面试+笔试】

    2018考研高端辅导英才成功卡

    2018考研高端辅导腾飞成功卡

    2018考研高端辅导非凡成功卡

    2018考研高端辅导筑梦成功卡

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行