汉硕考研:古代汉语知识要点(67)
时间:2013-11-08 来源:文都教育 浏览:汉语国际教育硕士考研,考察大家对于汉语基础和语言学的掌握,需要考生熟悉现代汉语和古代汉语的语法、词汇、语音和概况等等,汉语知识是博大精深的,需要考生认真投注。下面 文都教育老师和大家分享有关古代汉语的复习要点,希望帮助考生更好地规划备考,争取做好汉硕的考前准备,详情请看:
(四)使动用法的翻译
使动用法主要有两种翻译法:
1、译成兼语结构,及物动词和名词使动基本上都适合用这种结构。如“武丁朝诸侯”译为“武丁使诸侯来朝拜自己”,“食之”译作“给他吃”,“先破秦入咸阳者王之”的“王之”译为“让他当王”,“臣诸侯”译为“使诸侯成为臣属国”。
2、译成动补结构,不及物动词和形容词使动很多情况下都可以用这种结构来翻译。如“动心忍性”的“动心”可译为“触动心灵”,“重为之礼而归之”的“归之”可译为“送他回去”,“活之”可译为“救活他”,“轻之”可译为“减轻它”,“固国”可译为“巩固国家”。
应该提出来的是,尽管有些使动用法可用动补式词组来翻译,但并没有改变句子的使动意义。上古汉语中动补结构的词语很少,后来才逐渐推广开来。动补式对于使动式,是语言越来越明确清晰的表现,所以王力在其《汉语史稿》中说——“由致动(按即使动)发展为使成式(按即动补式)是汉语语法的一大进步,因为使动只能表示使事物得到某种结果,而不能表示用哪一种行为以达到此一结果。”他还举了一些例子来说明,如“正之”可以是纠正它,也可以是改正它、扶正它等,“死之”可以是杀死他、药死他,也可以是吊死他。显然,后来产生的动补式比使动式进步。
由于使动用法是用动宾的形式表达兼语的内容,文字上比较简洁,所以在现代汉语书面语中仍在使用,如“严格考风,严明纪律”,“明晰产权关系等”。
三、特殊活用之二——意动用法
意动用法也是一种特殊活用,由意动用法形成的动宾关系也是一种特殊动宾关系,而与一般动宾关系不同。
所谓意动用法,是指谓语具有认为宾语怎么样或把宾语看成什么的意思。动词不能用作意动,但形容词和名词都可以用作意动。
(一)形容词的意动用法
形容词意动在形式上是“主+形容+宾语”,其内容是以宾语为怎么样,更具体地说,是主语主观上认为这个宾语所表示的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态。换句话说,形容词意动中的形容词不是描写主语的,而且描写宾语的。如:
(1)人不难以死免其君,我戮之不祥。《齐晋鞌之战》
(2)巫医乐师百工之人,不耻相师。韩愈《师说》
(3)彼三晋之兵素悍勇而轻齐。《史记孙子吴起列传》
(4)吾妻之美我者,私我也。《邹忌讽齐王纳谏》
(5)臣闻帝王之兵,以全取胜,是以贵谋而贱战。《汉书赵充国传》
例(1)“不难以死免其君”是不以用死免其君为难,例(2)“不耻相师”是不以相师(互相学习)为耻。其余类推。
形容词意动也有不带宾语的,如《冯谖客孟尝君》“先生不羞,乃意欲为文收责于薛者乎”的“不羞”是不以之为羞。
上面是一部分古代汉语的知识点,考生在复习的过程中可以对照参考书目,不断的完善知识结构,补充知识内容,争取熟练掌握这一门知识,预祝大家 2014专业硕士考研成功,加油!
了解更多 汉硕备考信息
- 汉硕考研 古代汉语
- 责任编辑:流水