考研

2019考研:翻译硕士翻译基础如何备考?

时间:2018-04-19 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2019考研的同学们都准备的怎么样了呢?今天文都网校考研频道小编给大家分享:翻译硕士翻译基础如何备考相关内容。希望对翻译硕士考研的你有所帮助~

      翻译基础一般会考短语翻译和段落翻译,一般学校会考50分的短语互译,另外100分的段落翻译。短语翻译包含一些缩略语和常规的短语,一般像MA, WHO, The NewYork Times, Think globally国家公务员等等,这个可以在平时看新闻的时候慢慢积累,也可以在网上搜索些常见组织机构缩写,可以看一下各校真题,各个学校的真题回忆里的缩略语也可以记下来,还有一些翻译词汇书里面也有,每个人方法不尽相同,缩略语重点不在于背,重点是你自己把有可能考到的缩略语搜集全面,如果你缩略语搜集全面,那你绝对会在竞争者中脱颖而出。怎么搜集?可以买相关书籍,还有前辈们整理的缩略语笔记,这个主要就是靠平时的积累。另外是短文互译,这个一定要看你所报考学校每年都会考什么类型的文章,比如有的学校喜欢考政经类的文章,有些喜欢考文学类的文章,了解学校考什么之后再有针对性地去练习,可以拿三级笔译和张培基散文去练习,首先,在翻译对照中注重思考,人家答案为什么这么翻译,如果换个方式哪个好,然后把其中的一些精美段落抄下来,然后背下来,这样,以后你翻译的时候也会不自觉的把其中的句式,单词给用到;其次,为了提高翻译水平,每天都要翻译一些内容,总之,要让自己保持翻译的感觉,注意翻译的技巧和方法。这样实行了不到一个月的时间,你就会发现翻译水平有很大提升。

      另外,在备考过程中保持心态其实很简单,所谓的心态不好,无非就是累了,没动力了,如果累了,那就休息,不要纠结浪费时间,心理内疚等等,休息好了,精力来了,还怕复习不好吗?学习再好的学生也会这几个月有熬不住的时候,也有孤独寂寞的时候。所以大家都有累的时候,重要的是心里不能对自己没信心。若是没动力了,需要别人给你动力吗,既然想考研,那这就是动力,别人即使给了你什么的动力,自己能做的事就不去求人。动力、信心都来自于你自己,你熬过了,你的内心就强大了,还有什么困难克服不了的吗?希望考生都能够正视自己,做好自己,在考研这场战斗中取得胜利。

      文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,这里更有翻译硕士课程,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    课程推荐:

    4月主推课程

    2019考研高端辅导成功卡

    2019考研高端辅导英才成功卡

    2019考研vip特训系列

    2019考研VIP特训班【政英数】

    2019考研专硕199管综VIP特训班

    2019考研VIP特训班【政治 英语一】

    2019考研VIP特训班【政治 英语二】

    2019考研专硕VIP特训班【西医临综】

    2019考研专硕会计硕士全科VIP特训班

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行