考研

2015翻译硕士备考词汇—文化类5

时间:2014-08-07 来源:跨考教育 浏览: 分享:
       文都网校专硕 资料中心点击注册即可免费资料下载。

      导读:在 翻译硕士备考中,同学最不容易忽略的是平时对词汇的积累。为了帮助同学们学习,今天和大家一起学习的是关于文化类的相关英语词汇。

      文化体制改革 reform of cultural administrative system; cultural restructuring

      骨干文化企业 leading/key cultural enterprises

      文化资源整合 integration of cultural resources

      新兴文化业态 emerging cultural formats

      改造落后的文化 transform the backward culture

      世界文化遗产地 world cultural heritage site

      弘扬民族优秀文化 advance and enrich the fine cultural heritage of the nation

      文化下乡长效机制 long-term mechanism for developing culture in rural areas

      重大文化产业项目 major cultural industrial projects

      国家一类文物保护单位 cultural relics (units) under first-grade state protection

      吸收外国文化有益成果 absorb the achievements of foreign cultures

      修身、齐家、治国、平天下 self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation

      中华民族的传统文化、博大精深,源远流长。

      The traditional Chinese culture, both extensive and profound, dates back to ancient times.

      早在2000多年前,中国就产生了以孔孟为代表的儒家学说,和以老庄为代表的道家学说,以及其他许多在中国思想史上有地位的学说和学派。

      More than 2,000 years ago, there emerged in China Confucianism represented by Confucius and Mencius, Taoism represented by Lao Zi and Zhuang Zi, and many other theories and doctrines that figured prominently in the history of Chinese thought.

      中国有文字可考的历史可以追溯到4000多年前,中国被认为是同古埃及、古巴比伦、古印度齐名的世界四大古代文明之一。

      With written records dating back over 4,000 years, China is recognized as one of the four great ancient civilizations of the world, together with ancient Egypt, ancient Babylon and ancient Indai.


    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行