2015翻译硕士备考词汇—文化类2
时间:2014-08-07 来源:跨考教育 浏览:文都网校专硕 资料中心, 点击注册即可免费资料下载。 |
导读:在 翻译硕士备考中,同学最不容易忽略的是平时对词汇的积累。为了帮助同学们学习,今天和大家一起学习的是关于文化类的相关英语词汇。
dialogue among civilizations 文明间的对话
dinner etiquette 餐桌礼仪
dominant culture 主导文化
ethnic origin 种族起源
flower children 配花嬉皮士
Flower Generation 花季的一代
generation X (90年代的)未知的一代
gold-collars 金领阶层
hard drug 硬毒品;易成瘾的烈性毒品(如海洛因、可卡因、吗啡等)
heterogenous culture 异质文化
high culture 优等文化;高级文化
human civilization 人类文明
humane historical sites 人文历史遗址
hyper-individualism 超级个人主义
intercultural dialogue 跨文化对话
isomorphic cultural community 同质文化群体
King’s English 纯正英语
language restriction 语言限制主义
Lazy Susan (指一种盛食品的)自动转盘(方便顾客选用的食品)
low culture 低等文化;低级文化
low tea 晚餐前茶点
mainstream culture 主流文化
Mary Jane 大麻(烟叶)
“me” generation (70年代的)“为我”的一代
midriff 露脐装
national identity and values 民族特性和价值观
national sentiments 民族感情
new-collars (指二战后的第一代婴儿潮中出生的人)
Nobel laureate 诺贝尔获得者
off license 售酒执照
orphan book 孤本
pot culture 大麻文化(指以吸用大麻为中心的生活方式)
prejudice and misunderstanding 偏见和误解
promote sociability 促进社会交往
sample local culture 领略当地文化
service station 加油站,服务站
silent generation (指50年代成年的人)沉默的一代
soft drug 软毒品;不宜成瘾的毒品
spiritual enhancement 精神升华
the beaten generation 垮掉的一代
The Clash of Civilization 《文明冲突》
the gilded age 镀金时代
the lost generation 迷茫的一代
the Millennials 千禧一代
tolerance and mutual respect 互相宽容和尊重
value of knowledge 知识的价值
value proposition 价值主张
Vietnam War generation 越战的一代(60年代成年的人)
weekly-shoppers throwaways 每周购物一次的人看就随手扔掉的那种杂志
Yaps (young aspiring professionals) 亚皮士/雅皮士/优皮士(少壮职业人士/年轻、不断得到升迁的专业人士)
- 翻译硕士
- 责任编辑:纪念