考研

翻译硕士:看句子记单词(39)

时间:2013-07-29 来源:文都教育 浏览: 分享:

       文都教育小编认为,备考2014 翻译硕士考试的同学们,词汇首先要过关,掌握充足的词汇,才能够让大家翻译的更加顺畅。可是记单词很枯燥,又容易忘记,该怎么办。小编向大家推荐看句子记单词,这样既生动有趣又能够理解牢靠,下面我们来看今天要学习的句子和单词。  

     

      381. I packed the jackets and rackets into packets with the sacks.

      我们用袋子将夹克和球拍打成小包。

      382. The bachelor is detached to attach tags to the yacht.

      学士被派遣去给游艇贴标签。

      383. The attacker cracked the racks and stacked them on the track.

      攻击者打裂搁板并把它们堆在跑道上。

      384. The backward man lacks black background.

      落后的男子缺少黑色背景。

      385. The awfully awkward warship is warned not to be awarded war reward.

      那艘非常拙劣的军舰受到不给予战争报酬的警告。

      386. Afterwards, I went toward the yard and looked upward, downward, inward, outward, forward and backward.

      后来我走向院子,向上下内外前后看。

      387. The bright fighter is frightened and flies upright in straight line from the right.

      那架明亮的战斗机受到惊吓后呈直线地从右边垂直飞起来。

      388. I slightly delight in flight in the sunlight and lightning.

      我有点喜欢在阳光和闪电中飞行。

      389. Money will be tight overnight after tonight's midnight.

      银根将在今晚午夜之后一下紧缩。

      390. The sightseer speaks highly of the highway with sigh.

      观光者叹息着盛赞这条公路。

     

      上面是 翻译硕士:看句子记单词(39)的详细内容,小编和广大考生分享了10个句子,大家理解了句子掌握的词汇就会更多,争取用充足的词汇量攻克翻译考试的大关,加油!

     

      更多辅导资料关注 文都教育在线

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行