考研

2019考研英语长难句解析(104)

时间:2018-05-07 来源:文都网校 浏览: 分享:

      为了更好的帮助大家复习英语,小编准备了2019考研英语长难句解析,希望大家能够积累起来,快和小编一起来看一下吧!

      Nobody disputes that the loss of manufacturing has left a bruising mark in parts of the U.S., especially in places like the Rust Belt, where lower paying service industry jobs are increasingly replacing middle class factory positions.

      长难句解析:

      词汇突破:1. Nobody disputes 没有人会争论=毫无争议

      2. manufacturing 制造业

      3. a bruising mark 伤痕

      4. the Rust Belt 老工业区

      5. lower paying service industry 低收入的服务业

      6. middle class factory positions 工厂里的中产职位

      主干识别:Nobody disputes that

      其他成分:1.the loss of manufacturing has left a bruising mark in parts of the U.S. 宾语从句主干

      2.especially in places like the Rust Belt 状语

      3. where lower paying service industry jobs are increasingly replacing middle class factory positions.

      参考译文:毋庸置疑,制造业的亏损在美国的部分地区印上了伤痕,尤其是老工业区。在这些地区,工厂里的中产岗位越来越被低收入的服务业岗位所取代。

      背景知识介绍:

      北美自由贸易协定,简称NAFTA(North American Free Trade Agreement),由美国、加拿大和墨西哥三方于1994年1月1日起生效和实施,实现三国间关税互免并取消进口限制。如今,北美自由贸易协定成员国已经有4.17亿共同人口和超过11万亿美元的国内生产总值。但自由贸易在兴盛三国贸易的同时,也伤害了美国老工业区(the Rust Belt,指重工业衰退地区,尤其是美国中西部和东北部地区)的工人。墨西哥相对较低的人力成本吸引美国企业在墨西哥建厂,令没有其他专业技能的美国工人被迫转而从事低收入的服务业,许多家庭逐渐从小康的中产(money never used to be a problem)沦为捉襟见着的低收入人群(thank god to be able to get some cash out of odd jobs here and there)。川普总统在竞选中向这些选民承诺会将工厂岗位还给美国民众(bring factory jobs back to American people),并威胁惩罚那些不给美国民众创造就业岗位的外国企业。希望他的承诺不会落空。

      文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,这里还有考研英语一课程考研英语二课程,大家可以点击这里【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    课程推荐:

    5月主推课程

    2019考研高端辅导成功卡

    2019考研高端辅导英才成功卡

    2019考研vip特训系列

    2019考研VIP特训班【政英数】

    2019考研专硕199管综VIP特训班

    2019考研VIP特训班【政治 英语一】

    2019考研VIP特训班【政治 英语二】

    2019考研专硕VIP特训班【西医临综】

    2019考研专硕会计硕士全科VIP特训班

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行