2018考研英语长难句分析之《The Music Business》(二)
时间:2017-05-31 来源:文都网校 浏览:长难句在2018考研英语复习中算是一大难题,经常出现在英语阅读理解、完形填空以及翻译的题型之中,句子长且复杂,所以考生要非常清晰的掌握如何分析长难句的结构,进而把握文章主旨。要想快速的掌握长难句,考生在平常时就要注重练习和总结,这样才能拿下长难句。接下来文都考研英语老师就结合《The Music Business》这篇文章的每个段落给2018考研同学们系统的讲解长难句这个知识点,具体如下:
Some are now wondering whether Universal Music Group was wise to gamble quite so much money on EMI's recorded-music division, which it bought from Citigroup for £1.2 billion ($1.9 billion) in an auction in November last year. For a firm in the weakest segment of a struggling industry, it was a lot. And regulators in America and Europe may make it costlier still.
Universal Music Group 唱片,一家香港的唱片公司,也是世界四大唱片公司之一;
recorded-music division 唱片业务;
Citigroup 花旗集团,金融公司,总部设于美国;
auction 拍卖,竞卖;
the weakest segment 最薄弱的部分;
a struggling industry苦苦挣扎的行业;
costlier昂贵的;代价高的 (costly的变形);
(1) Some are now wondering whether Universal Music Group was wise to gamble quite so much money on EMI's recorded-music division, which it bought from Citigroup for £1.2 billion ($1.9 billion) in an auction in November last year.
(2)For a firm in the weakest segment of a struggling industry, it was a lot. And regulators in America and Europe may make it costlier still.
第一个句子中,句子的主干为“Some are now wondering whether Universal Music Group was wise ”;主语为some,谓语为are wondering,宾语从句为“whether Universal Music Group was wise to gamble quite so much money on EMI's recorded-music division”;而由which引导的非限制定语从句“which it bought from Citigroup for £1.2 billion ($1.9 billion) in an auction in November last year”则是用来修饰限定“division”;
第二个句子中需要我们学习的有“struggling”一词,这个词则可以应用在写作模块,“unimaginable numbers of young struggling graduates”(大量年轻奋斗的大学生);
参考译文:
唱片(Universal Music Group)去年11月在一次拍卖会上从花旗集团(Citigroup)手中以12亿英镑(折合19亿美元)的价格买入英国百代(EMI)的唱片部门。如此大手笔的冒险行为是否明智?一些业界人士对此表示怀疑。对处在这样一个苦苦挣扎的行业,而且是其发展最疲软市场中的公司来说,这的确是一大笔钱。此外,美国和欧盟相关监管部门的介入,可能令付出更高昂的代价。
以上就是文都网校考研频道为大家带来的考研英语长难句分析,希望能够对各位同学在复习中有所帮助。
课程推荐:
2018考研 | |
特训班系列 |
成功卡系列 |
- 2018考研 考研英
- 责任编辑:ljy