考研

2018考研英语双语阅读:中美大学生的书单有何不同?

时间:2017-05-12 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面文都网校考研频道整理了考研英语双语阅读精选,一起来学习吧!

      Books bring benefits

      中美大学生的书单有何不同?

      导读:研究调查发现,中美大学生的阅读书单大相径庭,而这一差异,或许会导致思维上和视野上更深层的差异。

      They say: “You are what you read.” And there may be some truth in this.

      人们说:“你读故你在”。这句话或许有着一定的道理。

      A report by the US’ Open Syllabus Project found that the most read books among US college students in the past year were the likes of The Republic by ancient Greek philosopher (哲学家) Plato and The Clash of Civilizations by US political scientist Samuel Huntington. And according to reports released by Chinese college libraries, the most popular books among Chinese students are novels like Journey Under the Midnight Sun by Japanese writer Keigo Higashino and Demi-Gods and Semi-Devils (《天龙八部》) by Chinese author Louis Cha.

      美国“开放课程项目”发布的一份报告发现,美国大学生去年读的最多的书是古希腊哲学家柏拉图的《理想国》以及美国政治科学家塞缪尔·亨廷顿的《文明的冲突》之类的书籍。而中国大学图书馆发布的报告显示,最受中国学生欢迎的的书是东野圭吾的《白夜行》以及中国作家金庸的《天龙八部》等小说。

      This is considered by many to be one of the reasons why Chinese students are sometimes not as good at critical thinking or observing global perspectives (视野) as US students – they read too many bestseller novels.

      这一点被许多人认为是中国学生有时在批判性思维或者观察全球视野方面不如美国学生的原因之一——他们读了太多畅销书。

      “By reading texts in history/social studies, science, and other disciplines (学科), students build a foundation (基础) of knowledge in these fields that will also give them the background to be better readers in all areas,” Robert Pondiscio, vice president of the Core Knowledge Foundation in the US told The Washington Post.

      “通过阅读历史/社会学以及其他学科的文本,学生们掌握了这些学科领域的基础知识,这也为他们在各领域成为更好的读者提供了背景,”美国核心知识基金会副主席罗伯特·邦迪思修在接受《华盛顿邮报》采访时表示。

      According to China Youth Daily, there are usually five stages when it comes to reading, with popular novels at the bottom. More advanced readers normally go on to read classic fictional literature, history and philosophy (哲学), or books with critical ideas. The fifth stage involves students making their own reading lists based on the ideological (意识形态的) systems they have built throughout the years.

      据《中国青年报》报道,阅读通常分为五个阶段,最底层是通俗小说。更进阶的读者通常会去读一些经典小说、史哲书籍或者批判性思想典籍。在第五个阶段,学生们能够基于自己过去这些年中塑造的思想体系,形成自己的书单。

      We spend hours, days or even weeks on a book, so it’s only natural that we want to learn something useful in return for our efforts. Many see reading as an investment (投资) in themselves.

      我们花费数小时、数天甚至数周来读一本书,所以很自然地,我们想学点有用的东西,令自己的努力有所回报。许多人将阅读视为对自己的一种投资。

      But this practical view of literature and the thought that history and philosophy books are superior to novels is not agreed by everyone. After all, what they offer are two different kinds of satisfaction. While the former provides knowledge, the latter brings sentimental (情感的) experiences.

      但并非所有人都认同实用性阅读这一观点和史哲类书籍要比小说高级的想法。毕竟,这两类书籍所提供的是两种完全不同的满足感。前者提供了知识,而后者则带来了情感体验。

      “Fiction and poetry are medicines,” UK writer Jeanette Winterson once wrote. “What they heal is the rupture (裂痕) reality makes on the imagination.”

      “小说和诗歌是良药,”英国作家珍妮特•温特森曾经写道。“它们能够治愈现实给想象造成的裂痕。”

    课程推荐:

    2018考研

    特训班系列

    成功卡系列

    2018考研政治英语特训

    2018考研政治英语数学特训

    2018考研西医临综全科特训

    2018考研会计专硕全科特训

    2018考研高端辅导英才成功卡

    2018考研高端辅导腾飞成功卡

    2018考研高端辅导非凡成功卡

    2018考研高端辅导筑梦成功卡

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行