考研

2016考研英语:长难句训练与解析(九十一)

时间:2015-08-05 来源:文都网校 浏览: 分享:

      从以往 考研英语真题中我们很容易发现,考研英语长难句以各种形式遍布在英语试卷中。很显然,对于很多考生来说,考研英语长难句就像一只拦路虎,让考生望而却步。那么,怎样才能攻克考研英语长难句这只拦路虎呢?要想长难句不再难,方法之一就是在复习的时候,多多练习一些经典的考研英语长难句。俗话说:熟能生巧!一种句型,当你练习了几遍,考试时看到同样的句型,也就知道该如何作答了。为了帮助各位 2016考研的同学攻克长难句, 文都网校考研为大家整理了一些经典的长难句训练题,希望能帮助大家。

      考研英语长难句训练题:

      360. Writing for the National ImmigrationForum,Gregory Rodriguez reports that today'simmigration is neither at unprecedented level norresistant to assimilation.

      361. The 1990 Census revealed that "a majority of immigrants from each of the fifteen mostcommon countries of origin spoke English 'well' or 'very well' after ten years of residence."

      362. By 1996 foreign-born immigrants who had arrivedbefore 1970 had a home ownership rate of 75. 6percent, higher than the 69.8 percent rate amongnative-born Americans.

      363. Rodriguez notes that children in remote village around the world are fans of superstars likeAmold Schwarzenegger and Garth Brooks, yet "some Americans fear that immigrant living withinthe United States remain somehow immune to the nation's assimilative power."

      考研英语长难句解析:

      第360题:

      【分析】复合句。句子主干为Gregory Rodriguez reportsthat..., that引导宾语从句Writing for…作谓语动词reports的伴随状语。宾语从句中使用了 neither…nor 结构。

      【译文】格瑞·罗徳里格兹在给“国家移民论坛”写的报告中提到,如今的移民既没有达到一个空前的水平,也没有表现出对这种同化的抵制。

      第361题:

      【分析】复合句。句子主干为The 1990 Census revealed that..., that引导宾语从句。宾语从句主语为amajority of immigrants; from each of the fifteen most common countries of origin 是其后置定语;spoke 是谓语;English 是宾语;'well' or 'very well' 是状语;after ten years of residence为时间状语。

      【译文】1990年的人口普査显示来自十五个主要移出国的大多数移民经过十年定居以后能‘较好’或‘很好’地使用英语。

      第362题:

      【分析】复合句。句子主干为foreign-bornimmigrants...had a home ownership rate of 75. 6percent,By 1996为时间状语;who引导的定语从句修饰immigrants;比较结构higher than…作状语。

      【译文】截至1996年,1970年之前到达美国的海外出生移民拥有房产的比率为75.6%,高于美国本土人69.8%的比例。

      第363题:

      【分析】多重复合句。句子主干为Rodriguez notes that…,that引导宾语从句。宾语从句由yet连接的两个并列分句组成。在前一分句中,in remote villages the world是主语children的后置定语;后一分句中含that引导的宾语从句,作fear的宾语。

      【译文】罗徳里格兹指出世界上很多偏远村庄的孩子都是阿诺·施瓦辛格和加斯·布鲁克斯等超级明星的崇拜者,而“有一些美国人却担心这些住在美国本土的移民会因为某种原因不受本国同化力量的影响。”

      【点拨】be immune to “对…有免疫力的;不受...影响的”。

      考研英语长难句的复习,要懂得举一反三,下次看到同样的句型的时候,要能够正确解答。跟随文都考研一起来练习,让考研英语长难句不再难。最后,预祝2016考研的同学们,复习越来越好,考研大捷。


    热点聚焦考研关注

    ·  2016考研:各院校招生简章汇总

    ·  2016考研择校择专业指导及全程规划

    ·  2016考研必看:2016考研备考全宝典

    ·  2015年全国研究生招生计划公布


    ·  2016考研万人讲座直播*讲话(视频+ 文字版)

    ·  2016考研鹰飞集训营,一次踏入*的保障

    ·  【奔跑吧,兄弟】2016考研特训班

    ·  * 做学霸,2016考研成功卡

    复习备考综合辅导

    ·  2016考研暑期复习要稳住心神

    ·  2016考研暑期备考复习开启"扎堆"模式

    ·  2016考研专业课是考研的生命线

    ·  2016考研复习要合理把控时间观念


    ·  每日一句:文都何凯文2016考研英语汇总

    ·  考研时政: 2016年考研政治“一带一路”详解汇总

    ·  2016考研数学暑期复习计划  

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行