考研

2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第27章-4

时间:2020-11-13 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~

      2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第27章-4

      Aunt Alexandra was thriving. Miss Maudie must have silenced the whole missionarysociety at one blow, for Aunty again ruled that roost. Her refreshments grew even moredelicious. I learned more about the poor Mrunas’ social life from listening to Mrs.Merriweather: they had so little sense of family that the whole tribe was one big family. Achild had as many fathers as there were men in the community, as many mothers asthere were women. J. Grimes Everett was doing his utmost to change this state ofaffairs, and desperately needed our prayers.

      亚历山德拉姑妈正是春风得意的时候。准是莫迪小姐一下子使整个传教团体都沉默寡言起来,因而姑妈在传教团体里又唱起主角来了。她做的点心也更加香甜可口了。由于常听梅里韦瑟太太讲话,我对可怜的摩路纳人的社会生活了解得更清楚:他们几乎没有家庭观念,因而整个部落是一个大家庭。部落里有多少个男人,一个孩子就有多少个父亲,部落里有多少个女人,一个孩子就有多少个母亲。捷?格兰姆斯?埃弗雷德正为改变这种状态作出的努力,极端需要我们为他祈祷。

      Maycomb was itself again. Precisely the same as last year and the year before that,with only two minor changes. Firstly, people had removed from their store windows andautomobiles the stickers that said NRA—WE DO OUR PART. I asked Atticus why, andhe said it was because the National Recovery Act was dead. I asked who killed it: hesaid nine old men.

      梅科姆镇恢复了常态。除了两个小小的变化之外,一切与去年和前年一模一样。这两个小小的变化,一个是原来在商店橱窗和汽车上张贴着的“NRA——我们尽奉分”的标语被扯掉了。我问阿迪克斯为什么,他说,这是因为《国家恢复法令*已经取消。我问他是谁取消的,他说,是九个老头取消的。

      The second change in Maycomb since last year was not one of national significance.

      Until then, Halloween in Maycomb was a completely unorganized affair. Each child didwhat he wanted to do, with assistance from other children if there was anything to bemoved, such as placing a light buggy on top of the livery stable. But parents thoughtthings went too far last year, when the peace of Miss Tutti and Miss Frutti wasshattered.

      自去年以来,梅科姆的第二个变化不具有全国性意义。去年和去年以前,万圣节前夕的活动在梅科姆还是一种毫无组织的活动,每个儿童可以为所欲为,如果要搬动什么东西,譬如说要把一辆小马车搬到马车房顶上,就请别的儿童来帮忙。但是自从去年塔蒂小姐和弗鲁蒂小姐宁静的生活被扰乱后,家长们都认为儿童们过于放肆了。

      Misses Tutti and Frutti Barber were maiden ladies, sisters, who lived together in theonly Maycomb residence boasting a cellar. The Barber ladies were rumored to beRepublicans, having migrated from Clanton, Alabama, in 1911. Their ways were strangeto us, and why they wanted a cellar nobody knew, but they wanted one and they dugone, and they spent the rest of their lives chasing generations of children out of it.

      塔蒂?巴伯和弗鲁蒂?巴伯两位小姐是两姊妹,都是未结过婚的老处女。她俩住在一起。整个梅科姆镇只有她们家有地窖。她俩于1911年从亚拉巴马州的克兰顿县迁居到这里,谣传是共和党人,她们的生活方式与众不同。她们为什么想要一个地窖,没有人知道。反正,她们想要,就挖了一个。然后她们不得不在她们的余生里,不断地把一代一代的孩子从地窖里轰出来。

      Misses Tutti and Frutti (their names were Sarah and Frances), aside from theirYankee ways, were both deaf. Miss Tutti denied it and lived in a world of silence, butMiss Frutti, not about to miss anything, employed an ear trumpet so enormous that Jemdeclared it was a loudspeaker from one of those dog Victrolas.

      塔蒂、弗鲁蒂两位小姐(她们一个叫萨拉,一个叫弗朗西斯)除具有新英格兰人的特点外,两个人都耳聋。塔蒂小姐不承认自己有这个缺陷,因而生活在一个完全寂静的世界里,但是弗鲁蒂小姐不愿意少听任何一件事情,于是使用一个大得无比的助听器,杰姆说,她的助听器大得象个电唱机的喇叭。

      With these facts in mind and Halloween at hand, some wicked children had waiteduntil the Misses Barber were thoroughly asleep, slipped into their livingroom (nobody butthe Radleys locked up at night), stealthily made away with every stick of furnituretherein, and hid it in the cellar. I deny having taken part in such a thing.

      顽童们知道她俩的这些情况。万圣节前夕,他们等到两位巴伯小姐酣睡之后,悄悄溜进她们的客厅(除了拉德利家外,这里的人晚上都不拴门),偷偷地把屋里的家具一件一件搬个一千二净,全藏到地窨里。我否认我自己参加了这种恶作剧。

      以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟,英语阅读怎么训练自己才能得到提高·看名著读名著就是其中一个提高考研英语文章阅读的方法,希望准备报考2021考研学子能够好好利用!更多2021考研英语复习资讯尽在文都网校考研频道!

      对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!

    >>详情咨询入口<<

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行