考研

2021翻译硕士MTI中国日报8月热词:挂牌督战

时间:2020-09-01 来源:中国新闻网 浏览: 分享:
    2020考研各科目初试真题(可点击进行下载)
    20考研政治真题下载 2020考研数学二真题下载 20考研英语一真题下载 20考研管理类联考真题下载
    2020考研数学一真题下载 2020考研数学三真题下载 20考研英语二真题下载 2020中医临综考研真题下载

      备注:点击 文末有惊喜  

      2021考研专硕复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!翻译硕士考研复习时,不仅要复习翻硕百科知识,也要多看看中国日报信息,了解翻译硕士考研热词。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI热词(中国日报8月热词)。快来看看吧~    

    2021翻译硕士MTI中国日报8月热词:挂牌督战

      国务院扶贫办近日表示,目前52个挂牌督战县饮水安全存量问题已全部解决,约120万贫困人口易地扶贫搬迁任务已全部完成,解决了住房安全、就业、就医、就学以及其他公共保障方面的问题。

      All residents in the 52 counties that still retain the poverty label now have access to clean drinking water, and about 1.2 million farmers have been relocated to newly built homes that are safe and close to factories that offer jobs as well as hospitals, schools and other public facilities, according to the State Council Leading Group Office of Poverty Alleviation and Development.

      【知识点】

      2020年是决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚之年。如期打赢脱贫攻坚战,是全面建成小康社会必须完成的硬任务。挂牌督战是根据我国当前脱贫攻坚进程,确保如期全面完成脱贫攻坚任务的一项重要举措。根据今年初国务院扶贫开发领导小组印发的《关于开展挂牌督战工作的指导意见》,挂牌督战的范围是对2019年底全国未摘帽的52个贫困县,以及贫困人口超过1000人和贫困发生率超过10%的共1113个贫困村进行挂牌督战。这些县和村绝大部分都位于深度贫困地区,脱贫的任务重,工作的难度大,是难啃的硬骨头。

      经过半年时间的努力,挂牌督战地区脱贫攻坚工作进展顺利,成效比较显著。目前52个挂牌督战县“三保障”和饮水安全的存量问题都已经基本解决,易地扶贫搬迁剩余任务基本完成,贫困劳动力外出务工规模已超过了去年,就业保持了基本稳定,防止返贫监测机制已经基本建立,对脱贫不稳定人口和边缘易致贫人口及时纳入了帮扶范围。同时,脱贫攻坚专项巡视回头看、成效考核等发现的各类问题整改也基本完成。下一步,各地将继续保持现有的工作力度,进一步健全完善防止返贫监测预警和帮扶机制,有效防止返贫和新致贫情况的发生。相信到今年年底,52个挂牌督战县一定能和全国其他地区一样圆满地完成脱贫攻坚任务目标。

      【重要讲话】

      要继续聚焦深度贫困地区,瞄准突出问题和薄弱环节狠抓政策落实。对52个未摘帽贫困县和1113个贫困村实施挂牌督战,对没有劳动能力的特殊贫困人口要强化社会保障兜底,实现应保尽保。

      For the next step, we should focus on regions in deep poverty and pay attention to the protruding issues and weak links in vigorous policy implementation. Local governments are urged to speed up efforts in lifting the 52 poor counties and 1,113 villages out of poverty and enhance social security guarantees to impoverished people having no ability to work.

      ——2020年3月6日,习近平出席决战决胜脱贫攻坚座谈会并发表重要讲话

      【相关词汇】

      脱贫摘帽

      shake off poverty

      易地扶贫搬迁

      poverty-alleviation relocation

      优先支持贫困劳动力务工就业

      give priority to supporting the poverty-stricken workforce in employment

      推荐阅读:

      2021翻译硕士MTI中国日报8月热词汇总

    识别小程序二维码

      以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报8月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多专硕复习资料尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行