2021考研英语词汇句中翻译:the Old Lady of [in] Threadneedle Street
时间:2020-08-21 来源:文都网校 浏览:2021考研英语复习过程中,同学们会发现很多单词组合在一起就会有着完全不一样的意思,the Old Lady of [in] Threadneedle Street,来看看这个考研英语词汇怎么翻译。
2021考研英语词汇句中翻译:the Old Lady of [in] Threadneedle Street
He deposited money in the Old Lady of Threadneedle Street.
上面这句话应该怎么翻译?
错误翻译:他把钱存放在针线街的老太太那里。
正确翻译:他把钱存在英格兰银行。
一锤定音: the Old Lady of [in] Threadneedle Street是Bank of England(“英格兰银行”)的别称。此银行位于伦敦老城区中心的Threadneedle Street(“针线街”)上,故有此别称。
以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语词汇句中翻译,2021考研英语单词/词汇复习时,一定要看语境!更多2021考研英语复习资讯尽在文都网校考研频道!
对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!
担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!
- 2021考研英语
- 2021考研英语词汇
- 考研英语复习
- 责任编辑:cyt