考研

2021考研英语:何凯文每日一句158(抑郁症)

时间:2020-07-15 来源:文都网校 浏览: 分享:

      何凯文考研英语每日一句开始了。 坚持不易,每日一句kk已经不间断的坚持了八年,希望大家也能坚持下去直至2021考研考试到来。今天给大家带来何凯文考研英语每日一句:第158句,是关于抑郁症,一起来看看吧。

      今天的句子:

      Although he had little else to offer patients besides the lifestyle remedies of the Greeks, melancholia was finally thought to be at least partly biological. In subsequent years, everything from herbal remedies to opium to music therapy to spinning stools designed to make people too dizzy to feel pain fell in and out of vogue.

      思考题:

      We can learn from the passage that___ .

      (A) herbal remedies were once in fashion to control melancholia

      (B) there are many therapies to heal and cure melancholia

      (C ) the Greeks finally found melancholia to be physical disease

      (D) the opium used to be used to cure the melancholia

      词汇突破:

      lifestyle 生活方式

      remedy 治疗

      melancholia 忧郁

      subsequent 接下来的

      herbal 草药的

      opium 鸦片

      spinning stool 旋转凳

      vogue 流行

      句子解析:

      第一句:

      确定主干:

      melancholia was finally thought to be at least partly biological.

      切分成分:

      Although he had little else to offer patients besides the lifestyle remedies of the Greeks让步状语从句

      第二句:

      确定主干:

      everything fell in and out of vogue.

      切分成分:

      In subsequent years时间状语

      from herbal remedies to opium to music therapy to spinning stools 列举,“from…to…to”结构

      designed to make people too dizzy to feel pain后置定语修饰旋转凳,“too…to”太而不能

      参考译文:虽然他除了希腊人的生活方式疗法之外就没有什么可以提供给病人,但抑郁终于被认为至少部分源于生理。接下来的数年,从草药、鸦片、音乐疗法到旋转凳(旨在让人因头晕目眩而无法觉察痛楚的疗法)都曾引领潮流,时兴时衰。

      思考题:

      We can learn from the passage that___.

      (A) herbal remedies were once in fashion to control melancholia

      Fashion=vogue

      原文:herbal remedies fell in of vogue.

      选项:herbal remedies were once in fashion

      Too…to feel pain= to control melancholia

      感觉不到痛苦=控制抑郁症

      所以A就是正确答案!

      这也是正话反说的一种

      (B) there are many therapies to heal and cure melancholia

      Heal 和cure 不对,没有说这些治疗手段能治愈抑郁症。

      (C ) the Greeks finally found melancholia to be physical disease

      翻译:希腊人最终发现抑郁症是生理疾病;

      不是希腊人发现的,所以排除!

      (D) the opium used to be used to cure the melancholia

      Used to be used = 过去被用,而现在不被用;

      原文说的是鸦片治疗抑郁症过去流行过,现在不流行了。

      而不是说不用了。

      当然cure这个词用的也不准确。

      所以为偷换!

      文章背景和来源:

      被尊称为“医学之父”的希波克拉底(《希波克拉底誓言》仍是今天医护人员的重要职业道德准则)曾提出过体液学说。这种学说认为人体内有4种不同类型的体液:血液、粘液、黄胆汁和黑胆汁。一旦脾分泌的黑胆汁过多,人就会感到抑郁——持续的心情灰暗,无缘由地长期感到恐惧或伤心。直到17世纪,神经学家Thomas Willis才认识到抑郁与体液无关,而是一种涉及大脑功能的复杂病变。虽然人们慢慢接受了抑郁是一种生理失调,而非古人认为的巫蛊抑或魔障之害(中世纪时抑郁的女性会被当作巫婆活活烧死),但是目前仍没有长期和有效的治疗方法。美国有12%的人正在服用抗抑郁药物,且自杀率已经攀升到30年来最高点。

      以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语:何凯文每日一句,更多2021考研英语复习资讯尽在文都网校考研频道!

      对考试有疑问?对报名有问题?想了解更多课程?专业人做专业事!快一键咨询,文都网校为你答疑解惑!

    >>详情咨询入口<<

    担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!

    2021考研英语阅读练习资料:复活

     

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行