2021考研英语:何凯文每日一句114(在家比在工作时压力更大)
时间:2020-06-02 来源:文都网校 浏览:何凯文考研英语每日一句开始了。 坚持不易,每日一句kk已经不间断的坚持了八年,希望大家也能坚持下去直至2021考研考试到来。今天给大家带来何凯文考研英语每日一句:第114句,是关于在家比在工作时压力更大,一起来看看吧。
复盘一下何凯文考研英语每日一句第113句:
重点是尊重题干!
有一个小的知识点:
In a field where scientists have spent decades focused on genetics.
大家习惯了spend time doing sth 的搭配
但是这里:
spent decades focused on genetics(定语)
focused on genetics 那就是定语啊!
所以语法真的不是关键,单词才是王道!
因为最后的翻译都是一样的。
只有用不同的语法解读会产生不同的含义的时候才需要关注!
今天的句子:
A new study suggests that contrary to most surveys, people are actually more stressed at home than at work. Researchers measured people’s cortisol, which is a stress marker, while they were at work and while they were at home and found it higher at what is supposed to be a place of refuge.
思考题:
According to Paragraph 1, most previous surveys found that home____ [A] was an unrealistic place for relaxation
[B] generated more stress than the workplace
[C] was an ideal place for stress measurement
[D] offered greater relaxation than the workplace
词汇突破:
contrary to 与...相反
measure 测量
cortisol 皮质醇
marker 指标
is supposed to be 本应该是
refuge 避难
句子解析:
思考题解析:
According to Paragraph 1, most previous surveys found that home____————
发现套路了吗?尊重题干!不是问现在的研究结果!
而是问过去的研究结果!
[D] offered greater relaxation than the workplace
【D】提供了比工作场所更大的放松
所以D选项才是正确答案!
正话反说!
是不是也是一样的啊!
但今天的题目就是真题啊!不是我设计的套路!
我从来都是真题套路的搬运工啊!
[A]was an unrealistic place for relaxation
这是现在的研究结果!
[B] generated more stress than the workplace
这也是现在的研究结果
[C] was an ideal place for stress measurement
【C】是测量压力的理想场所
stress measurement压力测量是个偷换!
没有说是不是压力测量的理想场所!这也算是拼凑啊!
在关注、防范疫情上,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习,后续文都网校考研继续更新2021考研英语:何凯文每日一句。2020,文都网校,与你一路同行!