考研

2021翻译硕士MTI中国日报3月热词:积极有序推进造林绿化

时间:2020-05-25 来源:中国新闻网 浏览: 分享:

      2021考研专硕复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!小编提醒大家翻译硕士考研考察知识面一般较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI中国日报3月热词。快来看看吧~

      热门直播:文都网校【今日直播】课程清单     

      2021翻译硕士MTI中国日报3月热词:积极有序推进造林绿化

      国务院办公厅日前印发《关于在防疫条件下积极有序推进春季造林绿化工作的通知》,要求积极有序推进春季造林绿化工作,确保全面完成全年目标任务。《通知》指出,积极有序推进造林绿化,是全面建成小康社会和全面实现“十三五”经济社会发展目标的重要内容,也是促进贫困人口就业增收、全面打赢脱贫攻坚战的重要举措。

      China urged greater afforestation efforts amid the novel coronavirus disease (COVID-19) outbreak to ensure afforestation targets are met this year, according to a circular released by the General Office of the State Council. Promoting afforestation in an active and orderly manner is an important part of building a moderately prosperous society in all respects and realizing the economic and social development goals of the 13th Five-Year Plan. It is also an important measure to boost employment and incomes of the poor and win the battle against poverty, the circular said.

      【知识点】

      当前春季造林绿化正处在关键时期。3月11日,国家林业和草原局召开春季造林绿化和森林草原防火电视电话会议, 会议指出,今年全国计划完成造林1.01亿亩、森林抚育1.2亿亩,种草改良草原5194万亩,任务十分繁重,再加上受疫情影响,困难和挑战可能更大。国务院办公厅日前印发的《关于在防疫条件下积极有序推进春季造林绿化工作的通知》指出,各地区、各有关部门要按照疫情科学防控、分类指导的要求,因地制宜,分区施策,积极有序开展春季造林绿化工作。低风险地区要加快造林绿化进度;中风险地区要错时开工、错峰作业、分散施工,安全有序开展春季造林绿化。创新作业设计审批形式,简化招投标流程,缩短审批时间,加快实施进度。发挥造林绿化生态扶贫优势,组织动员当地农民特别是建档立卡贫困人口,就地就近更多承担造林绿化任务,促进农民就业增收,助力脱贫攻坚。

      【重要讲话】

      缺林少绿、生态脆弱仍是一个需要下大气力解决的问题。

      The lack of forests and vegetation, and fragile ecological environment are still problems that need tremendous efforts.

      ——2019年4月8日,习近平在参加首都义务植树活动时强调

      推动国土绿化高质量发展,统筹山水林田湖草系统治理,持续推进森林城市、森林乡村建设。

      Efforts should be taken to promote the high-quality development of afforestation, coordinate management of mountains, waters, forests, farmland, lakes and grassland, continuously advance the building of forest city and forest countryside.

      ——2019年4月8日,习近平在参加首都义务植树活动时强调

      【相关词汇】

      人工林

      man-made forest

      义务植树

      voluntary tree planting

      提高造林绿化质量

      improve the quality of afforestation

      推荐阅读:2021翻译硕士MTI中国日报3月热词汇总

      以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报3月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

    关注公众号,及时了解课程信息

    2021翻译硕士MTI中国日报热词

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行