考研

2021考研英语:何凯文每日一句95(疫情下的广告迅速异化)

时间:2020-05-13 来源:文都网校 浏览: 分享:

      何凯文考研英语每日一句开始了。 坚持不易,每日一句kk已经不间断的坚持了八年,希望大家也能坚持下去直至2021考研考试到来。今天给大家带来何凯文考研英语每日一句:第九十五句,是关于疫情下的广告迅速异化,一起来看看吧。

      复盘一下何凯文考研英语每日一句第九十四句

      比喻其实是考研英语文章中比较常见的修饰方式。

      曾经就考察过:

      Aspirin(阿司匹林) 和 band-aid(创可贴)

      都是比喻那些治标不治本的措施。

      所以昨天的sweet spot 真的不能直接对应sugar 和sweetness

      我也知道生活太苦了,你们就是我的甜。

      那我不能这把你当成糖给吃了吧!

      今天的句子:

      文章来源背景和来源在后面!

      With unpredictable government-aid fund, most companies that want to remain solvent through an extended catastrophe will have to master the uncertain, high-stakes art of disaster advertising. To do it, they’ll need to persuade you that giving them your money is an act of solidarity. These messages have no value except to the company itself, reminding you that it’s still around to accept whatever money you have left.

      思考题:

      It can be inferred from the text that companies use solidarity to__.

      A.lure consumers into buying

      B.make up meaningless messages

      C.call for government aid policies

      D.attain the uncertain government-aid

      词汇突破:

      unpredictable 不可预测的

      government-aid fund 政府援助资金

      solvent  具备偿债能力

      an extended 延长的

      catastrophe 灾难

      uncertain=precarious 不确定的

      high-stakes 高风险的

      disaster advertising=Disatering  利用灾难做广告

      solidarity 团结

      句子解析:

    2021考研英语:何凯文每日一句95(疫情下的广告迅速异化)

      思考题解析:

      It can be inferred from the text that companies use solidarity to__.

      A. lure consumers into buying

      (吸引消费者购买)

      对应第二句!to do it!

      为了说服消费者!

      A选项正确。

      B. make up meaningless messages

      (编造一些无意义的信息)

      没有提及!

      B选项错误。

      C. call for government aid policies

      (呼吁制定政府援助政策)

      没有提及!

      C选项错误。

      D. attain the uncertain government-aid

      为了获得政府不确定的援助!

      是不是选错了!

      你要看题干,这不是提出团结这个概念的目的!

      不匹配!

      D选项错误。

      文章来源背景和来源:

      Pandemic Advertising Got Weird Fast

      疫情下的广告迅速异化

      Source:https://www.theatlantic.com/health/archive/2020/04/how-advertise-pandemic/610456/

      背景:广告例来擅于操纵消费者的心理,若是没有法律监管,什么样的虚假宣传都敢广而告之。但疫情期间,广告文案道德绑架的怪异口吻还是让本文的作者受到了“惊吓”。一众高管取代配音演员录制广告画外音,大谈情怀,灾难时期不离不弃,艰难时刻万众一心,然后非常微妙地暗示,消费我们的产品就是团结,就是为国作贡献。这些高管们可能正在阳光明媚的度假屋中自我隔离。汉堡王甚至还在广告里说,点一份社交距离汉堡套餐,成为汉堡王沙发爱国土豆(Couch Potatriot)。如果说吃垃圾食品是爱国,但么我们吃薯条长了肉是不是还得叫“爱国肥”?!总裁们能否收起道貌岸然要收我们智商税的嘴脸,好好地发挥企业家精神,多创造点就业机会,别一边裁员一边想着给我们的脑袋灌水……众生皆苦,坦诚相待,拿产品说话,行不?

      在关注、防范疫情上,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习,后续文都网校考研继续更新2021考研英语:何凯文每日一句。2020,文都网校,与你一路同行!

    2021考研英语:何凯文每日一句6(瓶装水的安全)

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行