2021考研英语阅读练习资料:复活第11章-8
时间:2020-05-03 来源:文都网校 浏览:2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:复活。一起来看看吧~
2021考研英语阅读练习资料:复活第11章-8
Maslova considered for a moment. "Yes, I did go into an empty room next to his."
"Yes, and why did you go in?" asked the public prosecutor, forgetting himself, and addressing her directly.
玛丝洛娃想了想。
“到隔壁一个空房间里去过,”她说。
“你到那里去干什么?”副检察官忘乎所以,竟直接向她提问题了。①
--------
①检察官按理必须通过庭长才能提问题。不能直接审问被告。
"I went in to rest a bit, and to wait for an isvostchik."
"And was Kartinkin in the room with the prisoner, or not?"
"He came in."
"Why did he come in?"
“我去理理衣服,等马车来。”
“那么,卡尔津金有没有同被告一起待在房间里?”
“他也去了。”
“他去干什么?”
"There was some of the merchant's brandy left, and we finished it together."
"Oh, finished it together. Very well! And did the prisoner talk to Kartinkin, and, if so, what about?"
“那商人还剩下一点白兰地,我们就一块儿喝了。”
“噢,一块儿喝了。很好。”
“那么,被告有没有同西蒙说过话?说了些什么?”
Maslova suddenly frowned, blushed very red, and said, hurriedly, "What about? I did not talk about anything, and that's all I know. Do what you like with me; I am not guilty, and that's all."
玛丝洛娃忽然皱起眉头,脸涨得通红,急急地说:
“说了什么?我什么也没有说。有过什么,我全讲了,别的什么也不知道。你们要拿我怎么办,就怎么办吧。我没有罪,就是这样。”
以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>
文都网校考研小编提醒:面对疫情,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习。
担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!
- 2021考研英语
- 2021考研英语阅读
- 责任编辑:cyt