考研

2021翻译硕士MTI中国日报3月热词:医疗废物处置能力

时间:2020-04-16 来源:中国新闻网 浏览: 分享:

      2021考研专业课复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!小编提醒大家翻译硕士考研考察知识面一般较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI中国日报3月热词快来看看吧~

      热门直播:文都网校【今日直播】课程清单     

      2021翻译硕士MTI中国日报3月热词:医疗废物处置能力

      近日,国家卫健委和生态环境部等部委联合印发的医疗机构废弃物综合治理工作方案提出,到2020年底,全国每个地级市都要至少建一个规范的医疗废物处置设施。

      A recent official plan requires each prefecture-level city to build at least one standardized medical waste disposal facility by the end of this year.The work plan about comprehensive treatment of waste from medical institutions was released by authorities including the National Health Commission and the Ministry of Ecology and Environment.

      【知识点】

      疫情发生后,湖北省与武汉市医疗废物量增加很快。生态环境部指导帮助湖北省及武汉市采取措施,快速提高处置能力。湖北省的处置能力增加了2.7倍,武汉市增加了4.3倍,确保了医疗废物的及时处置。武汉市此前一度出现医疗废物积存现象,最多时暂存库中暂存约190吨,已于3月2日全部清运处置完毕,至今已经连续一周多实现医疗废物日产日清。

      从全国来看,医疗废物处置能力由疫情前的4902.8吨/天,提高到目前的6022.0吨/天,提高了23%。医疗废物处置设施运行负荷保持50%左右,医疗废物能够得到及时处置。其中,涉疫情医疗废物占比20%左右,能够做到日产日清。

      近日印发的工作方案明确,到2022年6月底,全国每个县都要建成从收集、转运到处置的完整体系,彻底解决全国医疗废物处置能力不足的问题,最终实现平稳、安全、可靠处置。

      【重要讲话】

      这次新冠肺炎疫情防控,是对治理体系和治理能力的一次大考,既有经验,也有教训。要放眼长远,总结经验教训,加快补齐治理体系的短板和弱项。

      The war against the COVID-19 epidemic,which has brought both experience and lessons,was a big test for China's system and capacity for governance.We should take the long view,learn the lessons,and fix the weak links and shortcomings in the governance system as soon as possible.

      ——2020年3月10日,习近平在武汉市考察疫情防控工作后召开的会议上发表的重要讲话

      【相关词汇】

      废物处理中心

      waste disposal center

      污水处理

      sewage disposal

      有害废物

      hazardous waste

      推荐阅读:2021翻译硕士MTI中国日报3月热词汇总

      以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报3月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

    关注公众号,及时了解课程信息

    2021翻译硕士MTI中国日报热词

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行