考研

2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第14章-2

时间:2020-03-31 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~

      经典名句-英文:It’s not okay to hate anybody.

      经典名句-译文:人人平等,没有特权。

      2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第14章-2

      I told him in detail about our trip to church with Calpurnia. Atticus seemed to enjoy it,but Aunt Alexandra, who was sitting in a corner quietly sewing, put down her embroideryand stared at us.

      我把和卡尔珀尼亚上教堂的事详细说了一遍。阿迪克斯听了以后似乎挺高兴。亚历山德拉姑妈原来一直安静地坐着,在角落里绣花,这时却放下手里的活,眼睛盯着我们。

      “You all were coming back from Calpurnia’s church that Sunday?”

      “那个星期天你们都是从卡尔珀尼亚的教堂回来的?”

      Jem said, “Yessum, she took us.”

      杰姆回答:“是的,她把我们带去的。”

      I remembered something. “Yessum, and she promised me I could come out to herhouse some afternoon. Atticus. I’ll go next Sunday if it’s all right, can I? Cal said she’dcome get me if you were off in the car.”

      我记起了一件事。“对,她还答应我可以在哪个下午到她家玩。阿迪克斯,下星期天没事我就去,行吗?如果你开车出去,卡尔说她就来接我。

      “You may not.”

      “不准去。”

      Aunt Alexandra said it. I wheeled around, startled, then turned back to Atticus in timeto catch his swift glance at her, but it was too late. I said, “I didn’t ask you!”

      这是亚历山德拉姑妈说的。我十分惊讶,很快转过身,然后又转回来,看见阿迪克斯对她很快使了个眼色。不过我的话已经出口了:“又不是问你。”

      For a big man, Atticus could get up and down from a chair faster than anyone I everknew. He was on his feet. “Apologize to your aunt,” he said.

      阿迪克斯是个大个子,可是他从椅子里站起来或坐下去比谁都快。这时他已经站起来了。“向你姑妈道歉。”他说。

      “I didn’t ask her, I asked you—”

      “我不是问她,是问你……”

      Atticus turned his head and pinned me to the wall with his good eye. His voice wasdeadly: “First, apologize to your aunt.”

      阿迪克斯扭过头,斜着眼睛盯着我,盯得我退到了墙根,他的声音阴沉得吓人:“先向姑妈道歉!”

      “I’m sorry, Aunty,” I muttered.

      “对不起。”我咕噜一声。

      “Now then,” he said. “Let’s get this clear: you do as Calpurnia tells you, you do as I tellyou, and as long as your aunt’s in this house, you will do as she tells you. Understand?”

      “听着,”他说,“来,咱们把话讲明白;卡尔珀尼亚叫你千哈就干啥,我叫你干啥就千啥,姑妈在这几一天,你也得听她一天。懂了吗?”

      I understood, pondered a while, and concluded that the only way I could retire with ashred of dignity was to go to the bathroom, where I stayed long enough to make themthink I had to go. Returning, I lingered in the hall to hear a fierce discussion going on inthe livingroom. Through the door I could see Jem on the sofa with a football magazine infront of his face, his head turning as if its pages contained a live tennis match.

      我说懂了。想了一下,我得出这样一个结论,要想保留已经不多的体面走开,只有上厕所。我在厕所里果了一会,时间长得使他们相信我真的要解手。出来时,我在过厅放慢了脚步,听到客厅里激烈的辩论声,向门里望去,我看见杰姆坐在沙发上,手里捧着本橄榄球杂志在瞎翻,脑袋随着书页侧来侧去,仿佛看的不是书,而是书页里正在进行一场网球赛。

      以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

      文都网校考研小编提醒:面对疫情,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习。

    担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!

    2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟

     

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行