考研

2021翻译硕士MTI中国日报1月热词:劳动力和人才社会流动

时间:2020-03-20 来源:中国新闻网 浏览: 分享:

      2021考研专业课复习已经开始,报考翻译硕士的小伙伴时注意基础复习,进而整体把握!小编提醒大家翻译硕士考研考察知识面一般较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来文都网校考研小编为小伙伴分享2021翻译硕士MTI中国日报1月热词快来看看吧~

      热门直播:文都网校【今日直播】课程清单     

      2021翻译硕士MTI中国日报1月热词:劳动力和人才社会流动

      日前,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《关于促进劳动力和人才社会性流动体制机制改革的意见》(a guideline to step up reform to improve social mobility of labor force and talent.)。

      相关报道:

      意见指出,以户籍制度和公共服务牵引区域流动。全面取消城区常住人口300万以下的城市落户限制,全面放宽城区常住人口300万至500万的大城市落户条件,完善城区常住人口500万以上的超大特大城市积分落户政策。

      According to the guideline, more efforts will be made to influence regional mobility via the household registration system and public services. Restrictions on residence registration will be completely lifted for cities with a residential population of less than three million in urban areas. Conditions for residential settlement will be relaxed for large cities with a residential population of three million to five million in urban areas. The settlement policies for mega cities with a residential population of above five million in urban areas will also be improved.

      《关于促进劳动力和人才社会性流动体制机制改革的意见》指出,合理、公正、畅通、有序的社会性流动,是经济持续健康发展的有力支撑,是社会和谐进步的重要标志,是实现人的全面发展的必然要求。《意见》共六部分16条政策措施,首次构建了促进劳动力和人才社会性流动的政策体系框架。

      一是推动经济高质量发展,筑牢社会性流动基础。

      二是畅通有序流动渠道,激发社会性流动活力。

      三是完善评价激励机制,拓展社会性流动空间。

      四是健全兜底保障机制,阻断贫困代际传递。

      五是健全兜底保障机制,阻断贫困代际传递。

      六是各地区各有关部门要充分认识促进劳动力和人才社会性流动的重要意义,紧扣人民群众现实需求,聚焦关键问题,形成工作合力,结合实际抓好各项政策措施的贯彻落实。

      推荐阅读:2021翻译硕士MTI中国日报1月热词汇总

      以上文都网校考研为考生整理的2021翻译硕士MTI中国日报1月热词哦,小编还会持续为小伙伴们更新2021考研专业课知识哦,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

    关注公众号,及时了解课程信息

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行