考研

2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第10章-1

时间:2020-02-24 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~

      经典名句-英文:Maybe if we didn’t give them so much to talk about they’d be quiet.

      经典名句-译文:也许,如果我们不给他们那么多可议论的东西,他们就会安静下来。

      2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第10章-1

      Atticus was feeble: he was nearly fifty. When Jem and I asked him why he was so old,he said he got started late, which we felt reflected upon his abilities and manliness. Hewas much older than the parents of our school contemporaries, and there was nothingJem or I could say about him when our classmates said, “My father—”

      阿迪克斯身体很虚弱:他快五十岁了。我和杰姆问他为什么这么老,他说成家立业太晚;我们感到,这一点使得人们认为他缺乏能力和男子气概。此起与我们年龄相仿的同学的父母来,他的年纪大得多。当同学们说起他们的爸爸时,我或杰姆对我们的爸爸却没有什么可说的。

      Jem was football crazy. Atticus was never too tired to play keep-away, but when Jemwanted to tackle him Atticus would say, “I’m too old for that, son.”

      杰姆是个橄榄球迷。阿迪克斯再累也会陪他玩。但打球时,如果杰姆抱住他要把他摔倒的话,阿迪克斯就说:“我太老了,受不了这个,孩子。”

      Our father didn’t do anything. He worked in an office, not in a drugstore. Atticus did notdrive a dump-truck for the county, he was not the sheriff, he did not farm, work in agarage, or do anything that could possibly arouse the admiration of anyone.

      我们的爸爸什么都不做。他在律师事务所工作,不是在杂货店,他不是给县里开自动卸货卡车的,不是县司法官;他不干农活,不在汽车间工作,也不干什么其他能够令人羡慕的工作。

      Besides that, he wore glasses. He was nearly blind in his left eye, and said left eyeswere the tribal curse of the Finches. Whenever he wanted to see something well, heturned his head and looked from his right eye.

      除此之外,他还戴眼镜。左眼几乎完全瞎了,他说芬奇家族的人左眼都有毛病。每次要仔细看什么东西时,他要扭过头用右眼看。

      He did not do the things our schoolmates’ fathers did: he never went hunting, he didnot play poker or fish or drink or smoke. He sat in the livingroom and read.

      同学们的爸爸干的事他都不干:从不打猎,不玩扑克,不钓鱼,不喝酒,不抽烟。他坐在客厅里看书。

      With these attributes, however, he would not remain as inconspicuous as we wishedhim to: that year, the school buzzed with talk about him defending Tom Robinson, noneof which was complimentary. After my bout with Cecil Jacobs when I committed myselfto a policy of cowardice, word got around that Scout Finch wouldn’t fight any more, herdaddy wouldn’t let her. This was not entirely correct: I wouldn’t fight publicly for Atticus,but the family was private ground. I would fight anyone from a third cousin upwardstooth and nail. Francis Hancock, for example, knew that.

      尽管有这样的性格,他并不象我们希望的那样默默无闻:那一年,对他为汤姆·鲁宾逊辩护一事,学校里淡论纷纷,没一句话是说他好的。和塞西尔?雅各布较量后,我决定采取骂不还口打不还手的策略。于是有人说斯各特·芬奇再不会打架了,她爸爸不让她打。这并不完全对:我不会为阿迪克斯在外面打架,但家里是私人场所。从远房表兄弟算起,我淮都会打,决不手软。举例说吧,弗朗西斯?汉考克就知道这一点。

      When he gave us our air-rifles Atticus wouldn’t teach us to shoot. Uncle Jackinstructed us in the rudiments thereof; he said Atticus wasn’t interested in guns. Atticussaid to Jem one day, “I’d rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you’ll goafter birds. Shoot all the bluejays you want, if you can hit ‘em, but remember it’s a sin tokill a mockingbird.”

      阿迪克斯给我们气 枪时,不愿意教我们怎么打。因此,杰克叔叔教了我们点入门知识。他说阿迪克斯对枪不感兴趣。有一天,阿迪克斯对杰姆说:“我希望你们在后院打罐头盒,但我知道你们会去打鸟的。如果愿意的话,你们可以把所有的蓝背桎鸟都打下来,但记住,打死反舌鸟是一种罪恶。”

      That was the only time I ever heard Atticus say it was a sin to do something, and Iasked Miss Maudie about it.

      听阿迪克斯说干某件事是罪恶,这是唯一的一次。我向莫迪小姐打听了一下。

      “Your father’s right,” she said. “Mockingbirds don’t do one thing but make music for usto enjoy. They don’t eat up people’s gardens, don’t nest in corncribs, they don’t do onething but sing their hearts out for us. That’s why it’s a sin to kill a mockingbird.”

      “你爸爸说得对,”她说,“反舌鸟除了唱歌供我们欣赏外,不干别的事。它们不到花园里啄花,不在谷仓里筑巢。除了为我们尽情歌唱外,不干别的。这就是为什么打死反舌鸟是一种罪恶。”

      以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>

      文都网校考研小编提醒:面对疫情,请大家保持情绪稳定,积极乐观面对,坚信一切都会好起来,同时希望各位学子能够安心在家学习。

      在这个特殊时刻,文都网校免费向全国考生提供“寒春”系统课程内容,涉及到20考研复试、21考研、四六级、职业资格等10个板块共39门课程,总计1400+课时(附线上1400+课时清单!↓↓↓)。注意:首批免费课程领取时间截止至2月底!!!

    文都网校寒假开放课程清单

    类型 课程 * 直播时间 详情

    21考研英语

    21考研英语长难句大攻关

    何凯文 1月30日、2月2、5、8、11日 19:00-21:00

    点击领取

    21考研英语词根词缀大攻关

    刘一男 1月31日、2月3、6、9、12日 19:00-21:00

    点击领取

    21考研英语寒假线上读书营

    聂晶晶

    2月3、4、5、6、7日

    晚上18:00-18:45

    点击领取

    21考研英语“波妈”私家课

    谭剑波 --

    点击领取

    21考研英语语法实战弟子班 吴扶剑 2月 点击领取
    2021考研英语实用词汇突破班 周冰 2月2、12、19、26日19:00-21:00 点击领取
    2021考研英语实用语法体系班 夏伟 -- 点击领取

    担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!

    2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟

     

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行