2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第8章-2
时间:2020-01-29 来源:文都网校 浏览:2021考研英语阅读怎么训练自己才能得到提高呢?每天阅读一篇英语文章,保持语感,熟悉英文的说话方式,对大家在进行2021考研英语考试的时候非常有帮助,文都网校考研小编为大家带来今天的阅读练习资料:杀死一只知更鸟。一起来看看吧~
经典名句-英文:I have nothing to do with people in the world but laugh. I'll join the circus and laugh at him.
经典名句-译文:我对这世上的人除了大笑没什么可做的,干脆我就加入马戏团,笑他个痛快。
2021考研英语阅读练习资料:杀死一只知更鸟第8章-2
Jem hopped across the front yard. I followed in his tracks. When we were on thesidewalk in front of Miss Maudie’s, Mr. Avery accosted us. He had a pink face and a bigstomach below his belt.
杰姆单足跳过前院,积顺着他的脚印跟着跳出去。我们来到莫迪小姐屋前的人行道上时,艾弗里先生走上前来跟我们搭讪。他的脸色粉红,皮带底下的肚子圆鼓鼓的。
“See what you’ve done?” he said. “Hasn’t snowed in Maycomb since Appomattox. It’sbad children like you makes the seasons change.”
“看看你们干的什么好事!”他说,“自从南部联军在阿波马托克斯投降以来,梅科姆县没下过雪。是你们这些淘气的小家伙使得天气变成这样的。”
I wondered if Mr. Avery knew how hopefully we had watched last summer for him torepeat his performance, and reflected that if this was our reward, there was somethingto say for sin. I did not wonder where Mr. Avery gathered his meteorological statistics:“Jem Finch, you Jem Finch!”
我不知道艾弗里先生是否知道今年夏天我们是怎样满怀信心地盼望他重复那个表演的。我想如果这天气是对我们的报应的话,这种报应也有好的一面。我当然知道艾弗里先生是从哪儿弄来的气象资料:直接从罗塞塔石碑上得来的。
“杰姆?芬奇,杰姆?芬奇!”
“Miss Maudie’s callin‘ you, Jem.”
“You all stay in the middle of the yard. There’s some thrift buried under the snow nearthe porch. Don’t step on it!”
“Yessum!” called Jem. “It’s beautiful, ain’t it, Miss Maudie?”
“Beautiful my hind foot! If it freezes tonight it’ll carry off all my azaleas!”
“莫迪小姐在喊你,杰姆。”
“你俩只能在院子中间玩玩,走廊附近的雪底下埋着海石竹,注意别踩着了!”
“知道了,小姐。”杰姆喊着,“真带劲儿,奠迫小姐,您说是吗?”
“带劲个屁!要是今晚上结冰,我的杜鹃花就全完蛋了!”
Miss Maudie’s old sunhat glistened with snow crystals. She was bending over somesmall bushes, wrapping them in burlap bags. Jem asked her what she was doing thatfor.
莫迪小姐酌旧太阳帽上的雪花结晶闪闪发光。她正在一些不太高的花草旁弯着腰用粗麻布袋捆绑着花草。杰姆问把花草包起来干什么。
“Keep ‘em warm,” she said.
“How can flowers keep warm? They don’t circulate.”
“I cannot answer that question, Jem Finch. All I know is if it freezes tonight theseplants’ll freeze, so you cover ‘em up. Is that clear?”
“Yessum. Miss Maudie?”
“What, sir?”
“Could Scout and me borrow some of your snow?”
“Heavens alive, take it all! There’s an old peach basket under the house, haul it off inthat.” Miss Maudie’s eyes narrowed. “Jem Finch, what are you going to do with mysnow?”
“保温。”她说。
“花草怎么能保温,它们没有血液循环。”
“我回答不了这个问题,杰姆?芬奇。我就知道如果今晚上冰冻的话,这些花草会冻死,所以,要把它们包起来,明白了吗?”
‘明白了,小姐。莫迪小姐?”
“什么事,老兄?”
“我和斯各特可以借用一些你的雪吗?”
“天啊,全拿去!楼板底下有个装桃子用的旧篮子,用它装雪拖走吧。”莫迪小姐的眼睛眯成了一条缝。“杰姆?芬奇,你们要用我的雪干什么?”
“You’ll see,” said Jem, and we transferred as much snow as we could from MissMaudie’s yard to ours, a slushy operation.
“What are we gonna do, Jem?” I asked.
“You’ll see,” he said. “Now get the basket and haul all the snow you can rake up fromthe back yard to the front. Walk back in your tracks, though,” he cautioned.
“Are we gonna have a snow baby, Jem?”
“No, a real snowman. Gotta work hard, now.”
“你会知道的。”杰姆说。随后我们尽最大的力量把莫迪小姐院子里的雪运到我们家的院子,弄得到处是泥,到处是水。
“下一步怎么办,杰姆?”
“一会儿你就知道了。”杰姆说,“现在你拿着篮子去后院把雪都收集起来运到前院。注意,回来时顺着踩过的脚印走。”他提醒莸说。
“我们用雪堆个小娃娃吗,杰姆?”
“不,一个真正的雪人。现在得使劲千了。”
以上文都网校考研为考生整理的2021考研英语阅读练习资料,希望能帮助到大家。更多考研动态、资讯尽在文都网校考研频道!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口 >>>
- 2021考研英语
- 2021考研英语阅读
- 责任编辑:cyt