考研

何凯文每日一句第187句:邮件保密

时间:2019-08-26 来源:文都网校 浏览: 分享:

      考研是场持久战,坚持就是胜利,跟着何凯文每日一句一点一点积累知识,坚持下去直至2020考研考试到来吧!备考英语复习的小伙伴们一定要加强对何凯文每日一句的复习,跟着何凯文每日一句复习考研英语题会越来越上手哦!

      邮件保密:2020何凯文每日一句第187句

      今天的句子:

      Email’s privacy model was always based on courtesy: We wouldn’t look at the messages crossing the network that weren’t for us because that would be rude. It would be even more rude to change them, though system administrators did regularly insert strange messages or modify messages as jokes, or to get their users’ attention. Emails from God or Santa Claus were not unheard of.

      (想想你会怎么出题?)

      We can infer from the passage that________

      (A) Emails from God or Santa Claus are the jokes from your managers.

      (B) Email’s privacy model used by us is less vulnerable than before.

      (C) the mutual trust and courtesy can not guarantee the privacy.

      (D) Emails from God or Santa Claus are used to attract administrators.

      第一句:

      Email’s privacy model was always based on courtesy:

      词汇突破:

      1. privacy 隐私;保密

      2. model 模式

      3. courtesy 礼节

      参考译文:邮件的保密模式过去一直以礼节为基础:

      第二句:

      We wouldn’t look at the messages crossing the network that weren’t for us because that would be rude.

      词汇突破:

      1. cross 横贯;穿行

      2. rude 粗鲁的

      主干识别:We wouldn’t look at the messages 我们就不会看这些讯息

      切分成分:

      1.crossing the network 修饰messages的-ing形式;

      什么样的讯息,在网络中穿梭的讯息

      2. that weren’t for us 定语从句,进一步修饰messages,

      什么样的讯息,不是给我们的讯息

      3.because that would be rude 原因状语从句;因为看了很失礼

      参考译文:那些网络中穿梭的讯息,不是给我们的我们就不会看,因为看了很失礼。

      第三句:

      It would be even more rude to change them, though system administrators did regularly insert strange messages or modify messages as jokes, or to get their users’ attention.

      词汇突破:

      1. regularly 定期地

      2. insert 插入

      3. modify 修改

      主干识别:

      It would be even more rude to change them 改动它们就更无礼了

      切分成分:

      1.though system administrators did regularly insert strange messages or modify messages …虽然系统管理员时常植入奇怪的消息或修改消息……

      Did 在这里表示强调

      2.as jokes, or to get their users’ attention 为了开个玩笑或吸引关注

      参考译文:改动它们就更无礼了。虽然系统管理员时常为了开个玩笑或吸引关注植入奇怪的消息或修改消息。

      第四句:

      Emails from God or Santa Claus were not unheard of.

      词汇突破:

      1. Santa Claus 圣诞老人

      2. unheard of 闻所未闻

      not unheard of:都听说过

      参考译文:不是没有听过来自上帝或圣诞老人的邮件。(这就是系统管理者开的玩笑。或开的玩笑)

      解析:

      We can infer from the passage that________

      (A) Emails from God or Santa Claus are the jokes from your managers.

      不是来自你的经理,应该是来系统的管理员。

      错!

      (B) Email’s privacy model used by us is less vulnerable than before.

      没有比较,不对!

      (C) the mutual trust and courtesy cannot guarantee the privacy

      正确!当然不能了,系统都可以给你发来自“上帝”的邮件,

      说明互信和礼貌是不能确保隐私的。

      (D) Emails from God or Santa Claus are used to attract administrators.

      不是用来吸引管理者的,而是用来吸引用户的

      错!

      文章来源和背景:

      欧洲的网络安全研究人员发布了关于E-mail加密技术OpenPGP和S/MIME的漏洞警告。这个漏洞被称为EFAIL,黑客可利用它读取被加密的邮件内容,包括历史邮件。我们的定向思维很容易让我们把注意力导向加密技术的不足。然而,作者并不这样看。他说警告突出了一个长期被回避的事实:邮件的本质决定了,以任何手段都无法达成邮件内容的加密。电子邮件的最 早使用者是一小撮互知根底的技术人员,所以开始没任何保密措施,一切基于信任。其后的几十年,邮箱软件层出不穷,功能越来越多,但底层的技术协议却显有变化。核心不变,外表再怎么光鲜,在高手的火眼金睛面前,也只是朽木一堆,不堪一击。

      ——KK

      更多可查看:何凯文每日一句2019年汇总

      文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    课程推荐:

    主推课程

    2020考研主推产品

    2020考研标准成功卡

    2020考研VIP特训班

    2020考研全程班

    2020考研全程无忧班

    2021考研主推产品

    2021考研标准成功卡

    2021考研VIP特训班

    2021考研全程班

    2021考研全程无忧班

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行