2018考研翻译硕士:看句子记单词(20)
时间:2017-09-06 来源:文都网校 浏览:文都网校考研频道小编认为,备考翻译硕士考研的同学们,词汇首先要过关,掌握充足的词汇,才能够让大家翻译的更加顺畅。可是记单词很枯燥,又容易忘记,该怎么办。小编向大家推荐看句子记单词,这样既生动有趣又能够理解牢靠,下面一起来看一下,供2018考研的同学们参考!
191. Not for a moment has the comment on commercial phenomenon been mentioned.
那个关于商业现象的评论从未被提及过。
192. The mental patient thinks the cement is the elementary element of the ornament.
精神病人认为水泥是装饰品的基本成分。
193. As an exception I accept all his concepts and conceptions except one.
作为例外,我接受他所有的概念和构想,只有一个除外。
194. I perceived that the veil clung on the ceiling of the clinic was deceit.
我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局。
195. The receptionist received a receipt from the receiver.
接待员收到一份来自接收者的收据。
196. The reaper leaped over a heap of cheap weapons.
收割者跃过一堆廉价的武器。
197. The newly imprisoned prisoners poisoned poisonous moisture are hoisted out from the prison.
中了有毒湿气毒的新近关押的囚犯被从监狱吊出。
198. The gross grocer crossed his legs before the boss.
粗鄙的杂货商在老板面前叉起腿子。
199. The lost Bible is possibly the biggest loss of my possessions.
丢失的圣经可能是我最大的财产损失。
200. A dose of poison made the noisy man's nose rosy.
一剂毒药使得吵闹的男子的鼻子变成玫瑰色。
文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,点击【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!同学们抓紧时间吧,2018考研,文都一路相随!
资讯推荐:
课程推荐:
2018/2019考研 |
|
特训班系列 |
成功卡系列 |
- 2018考研 翻译硕
- 责任编辑:lq