翻译硕士:看句子记单词(12)
时间:2013-07-19 来源:文都教育 浏览:文都教育小编认为,备考2014 翻译硕士考试的同学们,词汇首先要过关,掌握充足的词汇,才能够让大家翻译的更加顺畅。可是记单词很枯燥,又容易忘记,该怎么办。小编向大家推荐看句子记单词,这样既生动有趣又能够理解牢靠,下面我们来看今天要学习的句子和单词。
111. In the hot hotel the devoted voter did not notice the noticeable notebook.
在炎热的旅馆里,热心的投票者没有注意到显而易见的笔记本。
112. The notorious man's noted notation denotes a notable secret.
那个臭名昭著的男子的著名符号代表一个值得关注的秘密。
113. Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment today.
是的,昨天是我的发薪日,我今天付给你报酬。
114. Lay a layer of clay on the displayed layout before the relay race.
接力赛之前在展示的陈设上铺一层黏土。
115. "The gay mayor maybe lay in the hay by the Baby bay," he says in dismay.
他沮丧地说:“快活的市长大概躺在婴儿湾边上的干草中。”
116. The delayed player delegation stay on the playground.
被耽搁的运动员代表团停留在操场上。
117. The X-rayed prayer preyed a gray tray.
照过X光的祈祷者捕获了一个灰色盘子。
118. Anyway, the prayer swayed by me always goes away by subway.
不管怎样,受我支配的祈祷者总是从地铁走向远方。
119. The chocolates on the plate stimulated my son to calculate.
盘子里的巧克力鼓励了儿子进行计算。
120. One of my relatives, a late translator, translated a book relating to public relations.
我的一位亲戚,一个已故翻译,翻译了一本有关公共关系的书。
上面是 翻译硕士:看句子记单词(12)的详细内容,小编和广大考生分享了10个句子,大家理解了句子掌握的词汇就会更多,争取用充足的词汇量攻克翻译考试的大关,加油!
更多辅导资料关注 文都教育在线
- 翻译硕士
- 责任编辑:流水