考研

2018考研英语双语阅读:中国“新四大发明”

时间:2017-08-30 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是考研英语阅读的潜台词。

      China is Taking Credit For Inventing High-Speed Trains, Online Shopping

      令外国人都心驰神往的中国“新四大发明” 你了解多少?

      The internet recently raised its collective eyebrows after Chinese state media claimed that online shopping, high-speed rail, bike sharing and electronic payment systems are China’s “four new great inventions.”

      近日,中国媒体宣布网购、高铁、共享单车和支付宝成为中国现代的“新四大发明”,引发网络集体关注。

      Last week, government-run Xinhua News Agency said the country deserved credit for the discoveries, comparing them to the innovations of ancient China: compass, gunpowder, paper, and printing.

      上一周,新华社发布消息称相对于中国古代的四大发明——指南针、火药、造纸和印刷术来说,中国也理应为新时代的发明受到赞扬。

      According to SCMP, the so-called “four new great inventions” were based on last year’s research conducted by the Silk Road Research Institute. In a survey, China’s foreign students from 20 countries near the “Belt and Road Initiative” were asked to pick China’s “four new inventions” that they want their home countries to use.

      据《南华早报》称,中国的“新四大发明”是于上周由“丝绸之路”研究机构组织评选的,他们对“一带一路”沿线的20国青年进行采访调研,并令其评选出也想让自己国家应用的中国“新四大发明”。

      Xinhua’s article noted that “Among the four, high-speed rail and online shopping aren’t from China, but we bring the inventions to the world’s top level with our intelligence and innovation and make them China’s calling card.”

      新华社的文章指出在“新四大发明”中,高铁与网购并非始于中国,但中国人用自己的智慧与创造,矗立起“新发明”的世界高峰,并将其打造成闪亮的“中国名片”。

      However, just a little research will show that not one of the claimed inventions originated from China.

      然而,一小部分资料表明“新四大发明”可能都并非起源于中国。

      Online shopping was invented and pioneered by Michael Aldrich in the U.K. in 1979, while the Japanese operated the first modern high-speed rail in 1964.

      “网购”是由来自英国的迈克尔·奥尔德里奇于1979年发明;日本人则早在1964年就已开通运营了第一辆现代高铁列车。

      Meanwhile, E-payment systems have been utilized in the United States since the 1990s, while bike-sharing services were already a thing in Europe way back in the 1960s.

      与此同时,电子支付系统早在上个世纪九十年代为美国人所应用;现如今大街小巷风靡的共享单车早在上个世纪六十年代就现于欧洲。

      Despite of the origins, in recent years, a number of China’s technological innovations have been making their moves in the world. Among them, four stand out with a reputation of China’s "four great new inventions" in modern times, which have made the daily life of the public more and more convenient.

      尽管有些发明的来源并非始于中国,但近些年来,中国科技技术和创新在世界领域都有了长足的进步。其中,上述的“新四大发明”从现代中国脱颖而出,享誉世界,也让国人的生活变得越来越便利。

      文都网校考研频道为大家持续更新考研资料,希望能帮助到大家,同学们可以关注文都考研,这里有你需要的资料,这里还有考研英语一课程考研英语二课程,大家可以点击这里【kaoyan.wenduedu.com】风里、雨里,文都陪伴着你!同学们抓紧时间吧,2018考研,文都一路相随!

    资讯推荐:

    2018考研公共课及专业课大纲解析汇总

    各院大校2018考研专业课大纲汇总

    全国各院校2018年硕士研究生招生简章及专业目录

    全国各院校2018年招收推荐免试研究生办法

    课程推荐:

    2018/2019考研

    特训班系列

    成功卡系列

    2018考研政治英语数学特训

    2018考研西医临综全科特训

    2018考研会计专硕全科特训

    MBA全科特训班【提前面试+笔试】

    2018考研高端辅导英才成功卡

    2018考研高端辅导腾飞成功卡

    2018考研高端辅导非凡成功卡

    2018考研高端辅导筑梦成功卡

    文都直播

    2018考研英语五夜十篇精读班

    2018考研政治真题模块精讲

    爱媛老师学习、生活及职业规划讲座

    “研”之:2018考研*攻略

    2018推免系列直播课程

    2018考研英语十年真题词汇一扫而光

     

    文都2023考研福利群:1009102006【加群

    文都2023考研交流群:690522225【加群

    文都2024考研交流群群:1095571237【加群

    文都四六级资料分享群:671078088【加群

    热门课程
    热文排行